加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《祝英台近·感春》赏析

(2025-01-04 18:36:27)
标签:

清词

文廷式

祝英台近

感春

祝英台近·感春
文廷式
       剪鲛绡,传燕语,黯黯碧云暮。愁望春归,春到更无绪。园林红紫千千,放教狼藉,休但怨,连番风雨。
谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。玉佩尘生,此恨奈何许。倚楼极目天涯,天尽处,算只有、濛濛飞絮。
词通过一女子对恋人的思念展开其情感活动。
“剪鲛绡,传燕语,黯黯碧云暮。”这首词开头三句是说,裁绢纱代纸写书信,欲凭燕子传话,黄昏时天色渐渐暗下来。
一开始便以黄昏春景烘托相思者的孤寂无伴,写她向远方的情侣互通消息,以解愁怀。“鲛绡”,传说中鲛人所织的薄绢,南朝梁任昉《述异记》:“南海出鲛绢纱,泉室潜织,一名龙纱。其价百余金,以为服,入水不濡。”“剪鲛绡”,语出唐温庭筠《张静婉采莲曲》“剪断鲛绡破春碧”。“碧云”本出南朝梁江淹《拟休上人怨别》“日暮碧云合,佳人殊未来”,后人常用以咏别僧人,此处则蕴有一般常人的离情别绪。
“鲛绡”、“燕语”、“碧云”本为美好事物,可点缀明媚的春色。但对词中的相思女子来说,恰成了苦苦追思恋人的反衬,加大了主人公叙说哀怨的力度。
“愁望春归,春到更无绪。”接着二句是说,本指望春天的到来能给自己的生活带来欣慰,然而这暮春的时光反扰人心情,倍感乱无绪次。
“园林红紫千千,放教狼藉,休但怨,连番风雨。”上片歇拍四句是说,花园里的万紫千红,已是狼藉残红,实在怨不得这连番风雨。
从望春、春到而春去,相思女始终在愁中苦盼着感情的归宿,但面对的是一次次的失望,春怨随时间流逝而加深。
如果说上片还流于伤春女情感的一般表述,那么下片就注入了词人的个人哀怨。
“谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。”换头三句是说,我所居之地,恋人十年前以钿车相迎,令人惊心的是,昔日旧游已流散远方。
“玉佩尘生,此恨奈何许。”这二句是说,眼看那玉佩已生尘,空留此恨。
玉佩本为亲友相赠之信物。《诗经·秦风·渭阳》云:“我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。”屈原《九歌·湘君》亦有“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦”之句。
“倚楼极目天涯,天涯尽处,算只有、濛濛飞絮。”末三句是说,倚楼将目光转向天涯,无奈天涯尽处,只有漫天飞舞的濛濛柳絮。
由伤春而怀远,切合怨女的感情脉动。此处的顶针手法,强调了离愁之深长、会合之难得。

附录:祝英台近·感春
文廷式
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧云暮。愁望春归,春到更无绪。园林红紫千千,放教狼藉,休但怨,连番风雨。
谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。玉佩生尘,此恨奈何许。倚楼极目天涯,天涯尽处,算只有、濛濛飞絮。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有