言少情多——李端《拜新月》赏析

标签:
唐诗李端少女拜月杂谈 |
译文
卷起低垂的帘儿,哦,一轮新月, 莹莹洁洁倚在窗外,
急急蹑下台阶,双手合在胸前,深深地拜。
庭院呦,悄然无人,独自含羞含情,对着新月细语喃喃,
只有微微的寒风,不时地飘起,那盈盈纤柔的裙带。
注释
⑴拜新月:唐教坊曲名。拜新月起源于远古对月亮的崇拜,但在唐代才正式形成风俗。拜新月的时间是在七夕(农历七月初七)或中秋节之夜。古代妇女拜新月是为了祈求夫妻团圆、幸福长寿。拜,叩拜。
⑵开帘:撩开门帘。
⑶即:立即。
⑷细语:指少女对月喃喃细语,悄悄倾诉心里的话。古代有月下老人主管人间婚姻的传说。
名家点评
明·桂天祥《批点唐诗正声》:末句无紧要,用之便佳绝佳绝。
明·郭云《增订评注唐诗正声》:语语幽细。末句无紧要,自好。
明·高棅《唐诗正声》:吴逸一评:乐府贵浑厚,此闺情中之幽细者。
明·陆时雍《唐诗镜》:有古意。
明·唐汝询《唐诗解》:心有所怀,故见月即拜,以情诉月,而人不闻,独风吹裙带耳。此《子夜歌》之遗声也。
清·张惣《唐风怀》:季贞曰:含情言外,结得古乐府之妙。
明·黄生《唐诗摘钞》:“北风”字老甚!风吹捃带,有悄悄冥冥之意。此句要从旁人看出才有景,若直说出所语何事,便是钝汉矣。画家射虎,但作弯弓引满之状;洗砚图,但画清水满池,而弃一砚于中,与此同一关捩。
清·沈德潜《唐诗别裁》:对月诉情,人自不闻语也。近《子夜歌》。
清·徐增《而庵说唐诗》:“便即”来得紧凑,“细语”又来得稳贴。
清·吴瑞荣《唐诗笺要》:六朝乐府妙境,从太白《玉阶怨》、《静夜思》脱胎。
清·黄叔灿《唐诗笺注》:上三句写照,心事已是传神,但试思“细语人不闻”下如何下转语?工诗者于此用离脱法,“北风吹裙带”,此诗之魂,通首活现矣。
清·宋宗元《网师园唐诗笺》:隽不落佻(末二句下)。
现代·刘永济《唐人绝句精华》:三四颇具风致,用意少而含意多也。