加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

网文辑存·“莫须有”新解

(2008-10-19 02:05:50)
标签:

莫须有

训诂

文化

分类: 求不妄
   “莫须”是唐宋人通行俗语,又因岳飞案中的“莫须有”一语而为后世熟知。英藏敦煌文书中有一残卷,编号S.3905,正面为《大唐天德元年辛酉岁元月十八日金光明寺造窟上梁文》,背面为另一《上梁文》残篇,其起首数句云:“(前缺)其时同云初退,冰开柳絮芳喧。口口口口口口,口口口口口口,口口口年丰熟,莫须修建福田。”(《敦煌宝藏》,第32册,279页)是一个出现较早的“莫须”语例。
    
        虽然这篇《上梁文》残损过甚,但大体意思尚可寻绎,不外乎春日暄和,又值丰年,需要凿窟造寺,礼佛纳福。但要得到确切的意义,则必须正确释读出“莫须”一词。因为按照辞书中对“莫须”的解释,这段话难以讲通。
    
        对“莫须”和“莫须有”的理解,自清代以来歧见多出,归纳一下,成理的大致有以下几说:一是“必须”。此说最早,由毕沅提出,但一直不受重视,甚至被认为可笑。二是“不需”、“无须”。此说按“莫须”两字的字面解释;三是反问词“岂不当”。此说的前提是有“莫须”的句子都是疑问句;四是“肯定”、“应当”。此说举不出语例来证明,只是泛论,未能产生影响。五是“也许”、“恐怕”。权威的辞书如《辞海》释“莫须有”:“犹言恐怕有、或许有。”《汉语大词典》释“莫须”:“毋须,也许”,释“莫须有”同《辞海》。吕叔湘先生也持此说,认为“莫须就是现在的恐怕或别是之意”。这是目前最权威和流行的解释。
        
        按以上诸说,有的接近,有的对立,显然不能并存。运用到敦煌《上梁文》中,就可以看出,“莫须”绝不可能是“不需”、“无须”。如果将其解为“也许”、“恐怕”,则修造庙宇就成为可做可不做的事,与《上梁文》中礼佛者的愿望和实际做法是相违背的。显然,“也许”或“恐怕”这个最常见的解释确有问题。余下的几种观点则可以继续讨论。
    
        历来对“莫须”和“莫须有”进行诠释的文章很多,但所举的语例并不多,仅限于寥寥几条,甚至很多文章只根据秦桧的一句话立论。通过对《四库全书》的电子版检索,又发现了数十个宋人使用“莫须”一词的语例,为我们彻底解决这个问题提供了条件。这些例子中,有的是句尾带“否”字的疑问句,但也有很多是不带“否”字的句子,如:
    
        [1]   一州一县,事体各有不同,庙堂之上,不能周见,苟遽欲改更,决有窒碍。莫须熟讲,非立谈可判也。(《潏水集•卷三•上章丞相书》)
    
        [2] 石中立性诙谐,累居计省,同列多罹其善谑……初为礼部郎中,谒谢时执,时执戏之曰:“今为正郎,莫须不同自前也。”石曰:“某虽尘忝,岂可改常。”(《龙学文集•卷十四》)
    
        [3]   历观旧史所书,鲜如今日之懿。谱端明之丹荔,可继前贤;对舍人之紫薇,莫须公等。某坐虚名之过,实为众毁之求。(《翰苑新书•续集卷十五•刘后村•回新守陈梦龙》)
    
        [4]   伯达孙今已长成,莫须早晚令随贡元伯伯习知礼仪。若一向不读书,恐不便也。(《晦庵集•卷八十一•书胡文定公帖后》所附胡安国帖中文)
     [5] 林经略饭毕至使衙,即见。林公戎装,索马张盖。余至,即请余。余问经略所出,林云:适又有关报,敌马离此三十五里。余云:刘统制知否?莫须遣兵把截掩击,不可使向迩。(《三朝北盟会编•卷五十九》)
    
        [6]今日闻阁下复旧职,改大谏。职可复矣,官莫须陈让,使诸将知吾辈无侥幸之意。(《陕西通志•卷九十三•范仲淹与韩魏公书》)     
    
        [7](曾布与章惇争罢刘何之官,布)退,以勘官状示惇,惇曰:已见。布曰,如此,刘何莫须罢。惇曰:好。布曰:不争则已,争则布可罢,刘何不可不罢。(《续资治通鉴长编•卷五百十六》)
    
        又《三朝北盟会编》中记录了宋与金争边地、赋税的几次谈判过程,双方在对话中也说到“莫须”:
    
        [8]  (赵良嗣与金人争平滦三州赋税)乌舍在旁云:此事不别,许多田地州城人民都与了南朝,这些税赋计较甚?良嗣对曰:且如税赋之内,有诸般色数。若细豆率杂之属,地理相远,如何搬运得?莫须计算折纳。乌舍云:但依随得,这事易为商量。(卷十二)
    
        [9]  且如地税,自燕中计脚乘到贵国,如何搬运得?莫须别以银绢代税赋。靖云:如此则甚好,却是省力。(卷十三):
    
        [10]  (与金人争地界)符家口系属南界,有新仓、永济两盐场在内。朝廷岁增百万贯,正为此盐场在其中,莫须改正。乌舍云:我以山西全境与汝,岂不能易此尺寸之地耶?(卷十五)
    
        同类的句子还有很多,这里只是举例。可以看出,这些带“莫须”的句子都是语气坚决的陈述句而非疑问句,因此,认为“莫须”就是反问词“岂不当”的观点也不成立。并且这些句子里的“莫须”明显地都不是“也许”、“恐怕”的意思,更不是“无须”、“不需”的意思。这时我们发现,“莫须”是一个表示必然的、确实无疑的、有着最大可能性的推定判断的词,与“必须”或“一定”接近,或可释为“必定”。
    
        一些以前人们引用来证明各种观点的例子,里面的“莫须”实际上也是“必定”之义:
    
        [14]  今日西事要已,亦有甚难,前事亦何足耻。只朝廷推一宽大天地之量,许之自新,莫须相从。然此恐未易。(《二程遗书•卷二》)
    
        [15]  (高宗谕岳飞)凡今日可以乘机御敌之事,卿可一一筹划措置,先入急递奏来。据事势,莫须重兵持守,轻兵择利。其施设之方,则委任卿,朕不可以遥度也。(《金佗粹编•卷二》)
    
        再如著名的“莫须有”的出处:
    
        [15]  狱之将上,韩世忠不平,诣桧诘其实,桧曰:“飞自云与张宪书虽不明,其事体莫须有。”世忠曰:“莫须有三字,何以服天下!”(《宋史》卷三六五)
    
        用“必定”来解释“莫须有”,文从字顺,不仅和宋人其他话语中的“莫须”意义相合,而且符合说话时的情境。韩世忠是朝廷重臣,此时来诘问案情,秦桧想做的应是取信于韩,使他不能阻挠成狱。他不可能用“恐怕有”、“也许有”这类极不确定的语言去完成这样的任务,否则岂不是授人以柄?但“必定有”虽然表示了最大可能,但仍带推测色彩,所以韩世忠认为不能服天下。
    
        现在还剩下一个问题,就是秦桧说的“莫须有”在宋代一些书中也被写作“必须有”。《皇朝中兴纪事本末》卷五十八:
    
        桧云:“飞子云与张宪书不明,其事体必须有。”世忠曰:“相公言‘必须有’,此三字何以使人甘心。”
    
        《宋宰辅编年录》卷十六“莫须有”也作“必须有”。
    
        毕沅在为《续资治通鉴》作《考异》时引“必须有”为异文,于是有了前述“必须”说。吕叔湘先生在评论俞正燮和毕沅的观点时说:
    
        “俞理初解书,往往很精辟,能发前人所未发,惟独这个莫字当断句说,和必须说竟是半斤八两,同样的可笑。”
    
        “莫须有”又作“必须有”为什么可笑,吕先生没给出理由。或者是把“必须”当成了使令词,以为秦桧蛮横到“其事体”本来没有也“必须”要有的程度,不合清理,所以可笑。但我们知道,在宋代口语中,“必须”的意思并非完全像现代汉语中一样是一个单表示命令的词,它也可表示推定判断。如《苏轼文集》尺牍中有这样一些句子:
    
        此中凡事如昨,其详托江令口陈。必须作数日聚会于京口,奉羡,奉羡。(卷五十八《与杜道源二首》之二)
    
        自揣余生,必须相见。公但记此言,非妄语也。(卷六十一《与参寥子二十一首》之十八)。
    
        轼体问得一事,胡雏若得志,必有险薄贪利之臣出而为之谋,虽未敢渝盟称兵,必须时遣三二十人钞劫边民。(《佚文汇编卷四•与友人一首》)
    
        这三处“必须”,都表示的是对未来事物的肯定判断,和使令无关,和前引“莫须”的意义恰好相同。“莫须有”在宋代又被写作“必须有”,正是两词同义的结果。
    
        现在我们可以写出一个简短的结论:“莫须”自晚唐起就见于口语,在宋代尤为常用。在宋代,“莫须”的意义与“必须”的部分词义相同,与现代汉语中的“一定”、“必定”、“肯定”等词接近。秦桧所说的“莫须有”,即为今语“肯定有”、“必定有”;而敦煌文书《上梁文》中的“莫须修建福田”,即是“一定要修建福田”的意思。现在辞书中对“莫须”、“莫须有”的解释都是错误的。 
    
  (此文收入国家图书馆善本特藏部敦煌吐鲁番学资料研究中心编《敦煌学国际研讨会论文集》,北京图书馆出版社,2005年3月)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有