加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《无题》意译诗

(2023-06-29 07:08:47)
标签:

古潭博客

古诗新译

                无题

 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看。

                                              (唐·李商隐)

 

意译诗:

 

相见多不容易

别离更加作难

何况正是东风无力

到了百花凋残

 

春蚕到死,丝才吐尽

蜡炬成灰,泪始方干

我的爱情

除死方休,决不改变

 

最怕清晨临镜

看到云鬓斑白

最恨凉夜吟月

孤独寂寞,一夜无眠

 

青春短暂,去了它不再来

爱侣别离,只怕再难相见

什么时候春长留天地

什么时候爱充满人间

 

你是仙子住在蓬莱

此去仙山路途迢远

请青鸟作为信使

飞去天涯如在眼前

 

青鸟殷勤传信

传递我的热烈思念

盼望青鸟返还

频频带来你的居安

 

写于年,201615日修改

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有