航程继续

标签:
非马扉首诗印度诗人a.k.das2017 |
分类: 非马诗话及序跋 |
印度诗人A.K.达思(A.K.
DAS)是最近几年在网上同我交流较频繁的诗人。几年前他在网上读到了我的几首英文诗,很喜欢,便毛遂自荐寄来几首他自己的诗,要我批评。他说他虽然一向喜欢现代诗,特别是泰戈尔的诗,但认真写诗则是在他从政府岗位退休後才开始的。他的诗不仅表达了对印度底层阶级贫苦群众的怜悯,更对中东地区的难民境遇充满了同情。我曾把他的几首诗翻译成中文,在台湾的刊物上发表。他也把我的几首诗转请他认识的一位大学名教授翻译成印地语,在印度的文学刊物上发表。
我曾为他前年出版的诗集《樱桃小事》写过封底荐文:“虽然 A.K.
达思和我不曾见过面,但读他的诗总让我有一种老朋友及同仁的温暖感觉。他诗中所表达的强烈的人道精神,正是我一直在我诗中努力追求的”。下面是我为他刚出版的第四本诗集《航程继续》所写的扉首诗:
Voyage Continues
On the dark sky
a beautiful arc of light
A meteor!
we hail
Without glancing back
the bold poet just proceeds with his epical flight --
Riding long wind and breaking huge waves
across the ocean of the universe
后一篇:《天池》及《猎小海豹图》