加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

沉思者的四个面貌

(2014-03-26 08:49:40)
标签:

非马

沉思者

中英文

法文

绘画

分类: 非马的诗及著作

法国名诗人萨拉西(Athanase Vantchev de Thracy)来信说他刚把我的英文诗 THE THINKER (沉思者) 译成法文。下面是这首诗的三个版本和我的一幅画:


沉思者

 

 

支著腮

思索

如何

支著腮

看电脑

思索


 

THE THINKER

 

Holding his chin

thinking

how to

hold the chin

and watch the computer

do

the thinking

 

 

LE PENSEUR 

 

Se tenant le menton

 Il pense

À la façon

Dont il doit

Tenir son menton

Et regarder l'ordinateur

Produire

De la pensée


沉思者的四个面貌


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有