加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

1995年度大芝加哥地区诗赛

(2013-07-02 21:56:25)
标签:

非马

诗人与赞助者

1995年度

大芝加哥地区诗赛

杂谈

分类: 资料库


“诗人与赞助者”1995年度大芝加哥地区诗赛,
第四类--谐趣诗,第一奖




AT THE WATERFALL

Deep in the mountain
there are plenty of caves
where one can sit in solitude
and meditate

Yet I stand here full of joy
looking up at the waterfall
as enlightened thoughts
dart through the air
like thousands of silvery horses


观瀑1
--黄石公园游记之二

深山中
多的是幽洞玄天
可以独坐
可以冥想

我却仰头站在这里
满怀喜悦
看万马奔腾的水壁
滔滔涌现
禅机


1995年度大芝加哥地区诗赛




“诗人与赞助者”1995年度大芝加哥地区诗赛,
第19类--不寻常的主题,佳作奖

Poets & Patrons 1995 Annual Chicagoland Poetry Contest,
Category #19 -- Unusual Theme, Honorable Mention

VIEWING THE JADE BITTER GOURD
-- AT THE PALACE MUSEUM IN TAIPEI

Despite their sweet aftertaste
my wife refuses to include bitter gourds
in her menu

Standing in front of the glass case
I watch my favorite delicacy
simmer in the slow flames of time
while the tip of my tongue
swims naked
in the saliva
of memory



白玉苦瓜
__看台北故宫博物院的玉雕


什么苦都吃得
善烹饪的妻
却总把苦瓜我的旧爱
排在菜单之外

只好透过诗页
透过空间阻隔的玻璃
让这用时间的文火
徐徐煨成的佳肴
鲜美诱动舌尖
去裸泳
津津的记忆


1995年度大芝加哥地区诗赛






0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有