诗人的秘书梦
(2012-07-06 20:25:42)
标签:
非马资料库译诗文本扫描仪秘书手稿杂谈 |
分类: 非马随笔及著作 |
有读者为了证明我资料库里的扫描很清晰,把其中刊载在《笠诗刊》上的一首诗转换成文字档,除了有一两个字可能因繁简体的关系出错外,其它都丝毫不差,实在很不简单。前几年我在北京买了一台“文本扫描仪”带回美国,想把这些发表在刊物上的作品,特别是译诗,用机器扫描后自动转换成文字档,但这机器的辨识率不是很高,还不如自己打字来得快。只是手头想做的事情实在太多,只好先把这些扫描存入资料库,以后有机会再说。我常同美国诗友开玩笑说,如果有个秘书来协助处理就好了!但这样的梦,对一个诗人来说,
只能是一个梦。可惜当年复印机没那么普遍,扫描机还没出现, 更没有个人电脑,所以我那将近1000首译诗大多没留下手稿,实在可惜。