加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

南京夫子庙

(2011-11-24 08:21:20)
标签:

非马

现代诗

双语

南京

夫子庙

孔子

杂谈

分类: 非马的诗及著作

南京夫子庙

          

            子曰: 朝闻道, 夕死可矣

 

饥肠辘辘灯光发昏的庙内
子曰
朝闻道
夕食可矣

 

庙外
灯火辉煌熙熙攘攘
到处是闻香而来的食客

 

 

NANJING'S CONFUCIUS TEMPLE

 

             Having learned the WAY in the morning,
             it's quite all right to DIE that very evening.
                                                  -- Confucius

 

Inside the dim temple
the starving Confucius says
Having learned the WAY in the morning
it's quite all right to DINE that very evening

 

Outside the temple
lights hanging over the eatery stalls
glitter with splendor
Crowds attracted by the aroma of food
pour in like ants

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有