《夏小正》的天文和曆法(下)
(2017-08-16 08:17:54)
标签:
夏小正天文曆法 |
分类: 远古史·夏小正研究 |
夏历 |
正月 |
二月 |
三月 |
四月 |
五月 半年结束 |
農历 |
正.1—2.6 |
2.7—3.12 |
3.13—4.18 |
4.19—5.24 |
5.25—6.30 |
节气 |
立春雨水惊蛰 |
春分清明 |
谷雨立夏 |
小满芒种(夏至) |
夏至小暑大暑 |
夏历 |
六月 |
七月 |
八月 |
九月 |
十月 一年结束 |
農历 |
7.1—8.6 |
8.7—9.12 |
9.13—10.18 |
10.19—11.24 |
11.25—12.30 |
节气 |
立秋处暑白露 |
秋分寒露 |
霜降立冬 |
小雪大雪 |
冬至小寒大寒 |
上表中夏曆十个月每月為36天。每年的年底即夏曆十月的最后一天是農历的臘月三十。按照夏曆的計算一年是360天。但是我們知道農曆的一年是353天或者354天,這樣每隔數年就會多出一個閏月。但是依據《詩經·豳風·七月》的記載,這多餘的五天在西周可能是一個慶祝豐收和過年的狂歡節。
夏曆正月:“啓蛰…鱼陟负冰。…農纬厥耒…囿有見韭…田鼠出…農率均田…斗柄悬在下…鸡桴粥(通孵雏)”都可以在正月看见。其中还有一句“梅、杏、柂(通杝。參見大戴禮記p183三秦出版社2005年版)、桃,則華。”梅是正月初,杏和桃分别在月中和月底开花。由于《夏小正》正月底的惊蛰时间相当于《禮記·月令》二月初,所以《禮記·月令》虽然在正月有“蜇虫始振”的記載,而在二月里又有“雷乃发声,始电,蟄虫咸动,啓户而出。”的記載。从物象看,二月的這次記載比较符合惊蛰這一节气的特点。但是重複的物候記載使傳、疏、注的學者們就用心良苦了。
夏曆二月:“來降燕…有鳴倉庚…”均为節氣性物候。
夏曆三月:“攝桑季杨…妾子始蚕。执养宫事…祈麥實…拂桐芭…鳴鳩”也都合了节气。
夏曆四月:“囿有見杏…王萯秀…取荼(采茶)”在自然界可見。但是夏时采茶比我们今天明前茶、谷雨茶都迟一些,味道就要重一些。所以夏時的茶又叫苦荼。安徽省茶區每年這個時候銷往北方的黃大茶便是。
夏曆的夏至按照農曆看正是在夏至日左右,所以有可能在夏曆四月也可能出現在夏曆的五月。从日期上看出现在夏曆四月的几率比五月多得多。但是因为夏至日前后每天的白天都很长,无法精确到具体哪一天,所以《夏小正》说的模糊而不确定:“时有养日……时有养夜”。而冬至則出現在夏曆的十月初。以下不再每个月依次举例。夏至和冬至正好时隔五个月,是夏曆的半年。这是我判斷夏曆一年有十个月的依據之一。
夏历八月:“剥瓜…剥枣零。”(採摘老葫芦解瓢)这个零的意思就是我们现在国庆节以后常常遇到的连绵秋雨,民间叫做“飘秋”。根据是《说文》“零,徐雨也。”但是,我的理解和此前專家的破譯大相徑庭。我認為這裡的“零”是用作近音通假字。
《夏小正》
修耒耜。具田器
甲骨文字作為一个夏以后歷史的一个佐證,也能够間接證明夏代實施的是十月曆法,只有春秋两季而不是春夏秋冬四季。因為在夏代結束三百年以後,殷商出現的甲骨文字系統只有春、秋、冬三个季节用字。其中的冬的本義并不作冬季解释,冬作为終的初文和本字其本義我已經考證出來,即“冬的本義:終端。名詞。用如動詞:終結,結束。引申義:最後。”甲骨文中未見的夏字始見于金文(秦公簋),我認為該字的本義是夏桀被肢解的象形,其本义也不是夏季的意思,而應讀作xià。因此,在甲骨文中用于表示季节的字只有两个:春和秋。这一点有力地证明在晚商时代仍然不存在四季的分法,而是只有春秋两季。这就难怪春秋时代的孔子要用《春秋》作为一部历史的名称了。
在《詩經·豳风·七月》里,我们仍然可以看到两种曆法的轉換記載。这就是一月到十月的夏曆和一之日、二之日、三之日、四之日的周代十二月曆法实施的萌芽狀態。說明這一時期正是夏曆的十月历法曆法和周曆的十二月曆法的轉換時期。
既然是十月曆法,半年就應該是只有五个月。一个季度是不存在两个半月之說的。这是从反面證明夏代十月曆法的存在。同時也能夠有力地證明夏代是沒有四季之分的。這大約就是孔子的《春秋》一書名稱的由來吧。
最後還有一個驚人的發現就是《詩經·豳風·七月》雖然是一首周代豳風,但是全篇十個的曆法分成兩種曆法制度:一種是一月直到十月的曆法制度;另一種是一之日直到四之日的曆法制度。《詩經·豳風·七月》正是記述這兩種制度之間的轉換過渡的。前一種曆法是夏的曆法,後一種曆法是先周的曆法。我這樣說是基于詩歌中物候、農事、星象三者和月份的對應相比較得出的結論。該詩凡提及月份的總是夏曆在先,周曆在后,連標題也是採用了七月的夏曆形式。全詩只有結尾部分為了烘托年終狂歡氣氛用了“九月肅霜,十月滌場”的夏曆形式。
要剖析《七月》全詩這一夏周曆法的過渡無需進行全詩比較,我們只要將其中夏曆的九月和十月的物候、農事、星象和對應的月份作一番比較即可。我把相關的月份節選如下:
“九月授衣”“十月隕籜”“七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下,穹窒熏鼠,塞向墐戶,嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。”“九月叔苴”“九月筑場圃,十月納禾稼:黍稷重穋,禾麻菽麥,嗟我農夫,我稼即同,上入職宮功”“九月肅霜,十月滌場”。
我們會發現詩歌中所記敘的九月的物候、農事和星象實際現實中是十一月的;而十月的物候、農事和星象實際是現實中十二月的。例如隕籜(落葉)應在立冬之後;塞向墐戶一定是在人們貓冬事前;改歲(過年)必然是在十二月底以後。類似的現象上面的《夏小正》中也已經做了部分的探討。此處《詩經·豳風·七月》作為一個輔證。有關例證我們在《夏小正》的後續考證中還將繼續完善。例如《七月》中的“九月肅霜,十月滌場”中的“十月滌場”在《夏小正》里是歸入在正月農事之中的。讀者可以用同樣的方法考證“某之日”的周代曆法的形成,這一曆法很好記憶,一之日就是周曆一月,夏曆是十一月;二之日就是周曆二月,夏曆是十二月。依此類推,三之日和四之日是周曆的三月和四月,對應的夏曆則是一月和二月。