加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

翻译专业论文的小体会

(2009-10-18 15:06:32)
标签:

中英文翻译

专业论文

体会

杂谈

分类: 翻译杂谈
  最近,刚翻译完成一篇国际会议论文,是关于粘土型钒矿利用的实验论文。
       专业论文都认为不好翻译,因为专业词汇比较多。其实,只要细心,专业论文的中英文翻译不是困难的事,而是麻烦的事。
  我是一个细心,也能承受麻烦的人,如果你的论文需要翻译成英文,或者相反,交给我吧
  
  专业术语翻译
  首先,如果涉及到是实验论文,就要确定一个基本的单词"实验",而不是"试验",因为,"实验"一般是用test,而"试验"一般用experiment,当然也能用test。
  英文中关于experiment和test的解释是这样的:
  experiment: a test under controlled conditions that is made to demonstrate a known truth, examine the validity of a hypothesis, or determine the efficacy of something previously untried. (在受控条件下为演示一项已知真理、检验假说的正确性或确定以前未试用过的某物的效能而做的试验)
  test:  
  a. a procedure for critical evaluation; a means of determining the presence, quality, or truth of something; a trial. (关键评价的流程;为决定某种事物的存在、特性或真实性而采取的手段;尝试)  
  b. a basis for evaluation or judgment.(检验标准评价或判断的根据)

很奇怪,只要我连着打单词e valuation,就不能保存,我试着一个字母一个字母地从n开始倒着增加,直到最后一个字母e,只要连起来就不能保存。换在这里也一样。只好将e和valuation分开。


  另外,还要确定相应的实验的名称:
  半工业实验,我采用pilot test,有人译成semi-industrial experiment,有中式英语的味道。
  小规模实验,small-scale test
  小试,lab test
  小型实验,small test
  再如,"粘土型钒矿"和"含钒粘土矿"差不多,但在翻译时要有所区别,前者我译为clay vanadium mineral,后者我译为vanadium-bearing clay ore。

  省略原文中的一些重复用词
  eg. 后一种形式的钒,则需要通过更为复杂的选冶工艺,例如焙烧、离子交换,或者酸加以提炼。the vanadium contained in ore deposits need to be extracted by means of more complex beneficiation and metallurgy process, such as roasting, ion exchange or acid method.
     
  被动语态的运用
  eg. 矿石中无钒单矿物出现,除云母类含钒矿物可以考虑采用浮选法选别外,其它含钒矿物如粘土矿物浮选是不经济也不现实的。The vanadium monomineral doesn't exist in the ore, except that vanadium-bearing mica minerals can be separated by means of flotation, it is uneconomical and unpractical for other vanadium-bearing, such as clay mineral, to be separated by virtue of flotation.

  eg. 称取原矿适量,加水浸湿矿物,适当搅拌后分级,Amm级别为精矿产品,Bmm作为尾矿丢弃。First, adequate raw ore is weighted, soaked with water, then stirred properly, and finally graded, the Amm slurry belongs to concentrate product, but the Bmm slurry belongs to tailing and should be disposed.

  讲述实验过程时用过去时态
  为了验证试验室流程方案的可行性和技术经济指标的稳定性,在小型试验和充分分析半工业试验原矿矿石性质的基础上,按照流程进行了选矿半工业试验。In order to verify the feasibility of lab process plan and stability of technical and economic targets, we did pilot test on ore dressing, on the basis of small test and full analysis of the character of the raw ore, and according to the processing procedure.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有