标签:
读书读管理书 |
分类: 翻译杂谈 |
P16,倒数6行,〔“角色样板”〕中的引号可以不用。
P20,倒数2行,“的市场的潜力”中后一个“的”要去掉。
P43,倒数2行,“六色的苹果”中,“的”可去掉。
P45,3段2行,“信息的交流上”中,“的”可以去掉。
P71,1行,“自己的黄色的笔记薄”中,前一个“的”可去掉。
P74,图片说明,“来自全公司的质量改善小组”前面应该有“与”。
P83,右上角图片,说的是1989年施乐获奖,但图片中的年份却是“1997”。
P104,2段5行,按照习惯,如果给英文单词加上全拼的话,应该在最早出现的地方。SOHO一词在此最早出现,但到了P116才给出。
P116,2段9行,Lexmark在此最早出现,但在P122却是作为“利盟公司”的注释出现的,前后不符。
P134,1行,“70年代安布雷顿森林体系”中应该去掉“安”。
P135,倒数1行,“每一步”应为“第一步”。
P140,1行,“施乐推出了复兴”后面应该有“计划”二字。同一页,倒数4行,“施乐工程机系列”似乎应该是“工程机械系列”?
P148,倒数6行,“改变以往的单兵作战”中,“的”可以去掉。
P183,3段1行,“的理论的”,前一个“的”可以去掉。
P190,图8-4中鱼刺和对应的名称位置不对。
P191,2段2行,“独立的评估公”后面应该有一个“司”。
P203,倒数3-4行,括号中的收和支不用加引号,中国人能够看懂。
P205,3行,“内毛利率”不知如何理解?
P207,图8-5,“系列1”和“系列2”所标不明,不知所指。按照后文的解释,应该实线是实际,虚线是账面。
P208,2段9-10行,“股期权”是否是“股票期权”?
P219,倒数2行,“的现代文化的”,前一个“的”可以去掉。
P226,倒数3行,“跃等级的”如何理解?是不是“跨等级的”?
P229,倒数3行,“自己的片面的”,前一个“的”可以去掉。