标签:
杂谈 |
分类: 乱弹指 |
李翰祥的风月小品,没事看看还是很好玩。
老李真能抄,《风月奇谭》抄薄伽丘《十日谈》,《一乐也》有段抄老舍的喜剧短篇《开门大吉》。
看《风花雪月》又有新发现,第一段“红莲诱玉通”摆明照搬冯梦龙《三言》。这也罢了,《鬼叫春》还照搬《聊斋画皮》呢,《风流韵事》《军阀趣事》还照抄天桥相声呢。第二段“北地胭脂”就过分了,居然套用了老舍经典《月牙儿》,连第一人称独白都被邵音音照搬,原著明明一出悲剧嘛,李翰祥改编固然也刻意煽情,但中间依旧忍不住卖弄风月笑料,看着那叫一个别扭,哭也不是笑也不是。更可气的是,主角俩妓女,母亲叫花五宝,女儿叫花小宝,可是当年梅花大鼓的名家,这二位郭德纲比较熟悉——不知李翰祥此举是否也算砸挂呢?
突然想,郭德纲若看了李翰祥的电影,是否会有知音之感?那份俗劲儿,那份爷谱儿,还真像。
后一篇:《左右》与《老无所依》背道而驰