加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

童牧野藏书1154艾特伍德

(2009-10-08 16:42:22)
标签:

童牧野

首版

藏书

译林

艾特伍德

文化

分类: 童牧野藏书

童牧野藏书1154艾特伍德。

童牧野书评的6档评级如下:5星级:极佳,值得再三拜读。4星级:很好,逐句逐段精读。3星级:较好,抽空认真泛读。2星级:一般,忙时暂缓阅读。1星级:较差,选为败笔案例。0星级:极差,简直不忍卒读。有些书虽然收藏但尚未细读,则标为“有待评级”或干脆无限期地未标注评级。在未来的《童牧野藏书》不断的修订中,若见针对同一本书却有先后不同的评级,以时间上晚评的为准。可能自己再读时有了新的感触,也可能参考了牧野静弓以及我的读者朋友、网友的意见,而不断修正着过去的评级结论。若被评作家本人认为我对其作品的评级偏高了或偏低了,也可来函指正,以便这边订正参考。接受众网友建议,外语作家书库、汉语作家书库,轮流穿插着公布。鉴于博客系统不能兼容某些外文的某些字母,藏书里的几十种外文的作者名、书名,在我电脑里都能正常显示,但在博客上却部分呈现为乱码或空白。于是,某些外文的上戴帽、下穿鞋的字母,有时在本博只好改用相近的英文字母来表达。

 

 

Margaret Atwood

 

英语小说家Margaret Atwood(玛格丽特.阿特伍德,艾特伍德。1939)作品分库2008-5-27更新1154。童牧野3号藏书楼47号书橱4格右、内。

Margaret Atwood《可以吃的女人》(The Edible Woman)刘凯芳译,英文原版1969年问世,译文1999年首版、2001年2次印至9100册,平装313页22.1万字。4星级。

Margaret Atwood《猫眼》杨旻成译,英文原版1988年问世,译林2002年首版首印,精装439页33.6万字。4星级。

Margaret Atwood《别名格雷斯》(Alias Grace)梅江海译,英文原版1996年问世,译林1998年首版首印,平装475页38万字。4星级。

Margaret Atwood《The Blind Assassin》(盲刺客)英文版,2000年问世,英国Virago 2001年首版、2003年再版,平装641页。4星级。

Margaret Atwood《盲刺客》(The Blind Assassin)韩忠华译,英文原版2000年问世,译文2003年首版首印5100册,平装625页45.9万字。4星级。

Margaret Atwood《羚羊与秧鸡》(Oryx And Crake)韦清琦译,英文原版2003年问世,译林2004年首版首印,平装386页27.2万字。4星级。

Margaret Atwood《珀涅罗珀记》(The Penelopiad)重庆2005年版。4星级。

Margaret Atwood《Moral Disorder》英文版,美国Anchor Books 2006年首版,平装228页。3星级。

Margaret Atwood《与死者协商:布克奖得主玛格丽特.艾特伍德谈写作》(Negotiating With The Dead:A Writer On Writing)严韻译,上海三联2007平装155页21.5万字。4星级。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有