标签:
文化历史自学生活文学童牧野修辞小说 |
分类: 童牧野小说 |
关于长篇小说《财神的宝库》第26章
26.1。一滴变一海
第26章原稿:
在海边,财神爷爷轻盈地欢呼着向上一跃,就变成了海鸥。
一只剪刀似地在低空剪来剪去的海鸥。
学林2006年版第99页第2行至第3行:
“一只”被出版社改为“一羽”。
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“‘只’改为‘羽’。海鸥的量词通常为‘只’。”
第26章原稿:
“这好办!”财神爷爷变的那只海鸥,说时迟,那时快,拉了一滴海鸥屎,命中我的头顶,瞬间我就变成了海鸥。
学林2006年版第99页第7行至第8行:
“那只海鸥”被出版社改为“那羽海鸥”。
“一滴海鸥屎”被出版社改为“一海鸥屎”。
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“‘一海鸥屎’可不止‘一滴海鸥屎’啊。”
第26章原稿:
我扑翅飞翔,但一下子飞来飞去飞不高,还有待适应。
学林2006年版第99页第8行至第9行:
“扑翅”被出版社改为“振翅”。
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“扑翅:翅膀不能一直伸开,一伸就要一收,所以飞不高。振翅:翅膀完全伸开,所以有‘振翅高飞’一语。能振翅飞翔,还飞不高,讲不通啊。”
第26章原稿:
只见我们脚下的云,突然散去。眼下俯瞰的,完全换了景象,不再是上海的长江口的海域,而是浙江省洞头县的一个岛屿的沙滩。
学林2006年版第99页倒数第1行至第100页第2行:
“眼下俯瞰的,完全换了景象”被出版社改为“我们俯瞰到的已完全换了景象”。
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“‘眼下俯瞰的’,以海鸥之眼来看。对应在云上之飞之词。”
第26章原稿:
财神爷爷引领我向下俯冲时,告诉我:“把你暂时变成海鸥,比较容易穿越这片时空,这不,一会儿功夫,就让你飞越到45年前的1959年。底下是1959年的洞头岛,那时你才2岁,就在这个岛上。”
学林2006年版第100页第3行至第5行:
“那时你才2岁,就在这个岛上”被出版社改为“那时你2岁,就住在这座岛上”。
童牧野点评(2007年4月10日):
去“才”加“住”换“座”,意思没大变,但语气从家常口语式,变得更书卷气了,偏离角色语言习惯。
第26章原稿:
我飞了下去,见到这岛的海滩上,有很多中学生在做着现在的人看不懂的淘沙的劳动,带领他们干活并且也一起干着活的老师,正是当时24岁的我妈,有着身孕,肚子里是我的后来死去的弟弟。
学林2006年版第100页第6行至第8行:
“干着活的老师”被出版社改为“干活的老师”。
“后来死去的弟弟”被出版社改为“后来不幸夭折的弟弟”。
童牧野点评(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“夭折:一般是指未成年人的死亡。看到肚子和弟弟,就望文生义?财团将士都知道改得不对啊。”
是啊,那个肚子里的弟弟,并非幼年夭折,而是41岁癌症死亡。属于“后来死去”。
第26章原稿:
有身孕也不能请假。
我妈当初在海滩累得快昏过去时,见到两只海鸥盘旋于头顶,她想:“海鸥真自由啊!”
不料那海鸥是很多年后的我,还有财神爷爷,跨越时空,顺便看看她的早年落魄相。
学林2006年版第100页第11行至第16行:
“有身孕也不能请假。”被出版社改为“有身孕的她也不能请假”。
“两只海鸥”被出版社改为“两羽海鸥”。
“很多年后的我,还有财神爷爷,跨越时空”被出版社改为“很多年后的我和财神爷爷,我们跨越时空”。
童牧野点评(2007年4月10日):
联系上下文,出版社所加“的她”,其实可省略。
换“和”加“我们”,意思没大变,但节奏从“6、6、4”音节,变成“11、6”音节,丢失乐感。
第26章原稿:
财神爷爷对我说:“那个时候的人包括你妈在内,大多头脑简单,为了顺从各单位领导的虚报产量的旨意,心甘情愿地劳民伤财,去海滩淘洗采集什么铁砂子,费九牛二虎之力,淘得一丁点儿似是而非的所谓铁砂子,会由衷高兴地敲锣打鼓地又是报喜,又是隆重上缴。”
学林2006年版第100页倒数第13行至第10行:
“旨意”被出版社改为“主意”。
“会由衷高兴地敲锣打鼓地又是报喜,又是隆重上缴”被出版社改为“会由衷高兴地敲锣打鼓,又是报喜又是隆重上缴。”
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“旨意:高高在上的官意、权意。不是人人皆可有的、能想出来的主意。‘顺从’与‘旨意’,单单这两个词,就刻画出了当时人们的卑微和官员的强权。”
第26章原稿:
其实,再过若干个几十年,那时我的后代的后代,化妆成海鸥,飞来看现在的我,也会觉得我的同时代人,有很多也很可怜,在股市中发掘一丁点儿喜庆的红色,犹如在海滩的沙子中淘洗着、寻找着或有或无的铁砂。
学林2006年版第100页倒数第5行至第2行:
“化妆成海鸥”被出版社改为“变化成海鸥”。
童牧野点评(2007年4月10日):
化妆过去,还能卸装。变化过去,是否还变化得回来,有未知之风险。
第26章原稿:
“那就俯冲下降,一头扎进大海。”财神爷爷那只海鸥,一边说着就一头扎进大海。
学林2006年版第101页第2行至第3行:
“财神爷爷那只海鸥,一边说着就一头扎进大海”被出版社改为“财神爷爷一边说着就一头扎进大海”。
童牧野札记(2007年4月10日):
读者朋友恽建军来函指出:“出版社删去了‘那只海鸥’,缺少了过渡、变化之词。”
第26章原稿:
不要把这种日子想象得很遥远,几年前市价曾是净值数倍的封闭基金,后来不是市价纷纷往净值以下大幅打折并且仍受大家的长期冷落甚至永久冷落吗?
学林2006年版第101页倒数第5行至倒数第3行:
“封闭基金”被出版社改为“封闭式基金”。
童牧野点评(2007年4月10日):
所加“式”,可省略。
第26章原稿:
是啊,封闭基金发行难,开放基金发行难,于是变花样,又要推出什么跟50成分指数对应的ETF之类所谓的基金新品种,实质上还是想筹集散户的钱,去接那些越来越沉重的盘。
日后,每当有股从50成份股中被剔除,这种基金清仓此类被剔除股,就会发生该股在清仓期间狂跌甚至跌停,并造成基金本身净值暴跌后再阴跌,最终大家纷纷止损、卖出甚至清仓这种基金,导致这种基金清仓整个50成分指数的所有成份股,风险岂不漫延至失控局面?
学林2006年版第101页倒数第2行至第102页第5行:
“封闭基金”、“开放基金”都被出版社改为“封闭式基金”、“开放式基金”。
“每当有股”被出版社改为“每当有股票”。
童牧野点评(2007年4月10日):
所加“票”,可省略。
第26章原稿:
那时候不再是股民怕谁了,而是机构又对股民点头哈腰笑脸奉献什么新品种。
学林2006年版第102页倒数第2行至倒数第1行:
“新品种”被出版社改为“新品种了”。
童牧野点评(2007年4月11日):
所加“了”,可省略。此处不必使用“未来完成时态”。原稿后半句所用“未来一般时态”,更符合叙述者的平静语气。
童牧野记于2007年4月11日。发表在:《后现代派小说家童牧野》博客2007年7月2日《童牧野小说集186版本差异26.1一滴变一海》。

加载中…