法语趣谈——与其妈蛋不如马丹
| 分类: 老弟学法语 |
回答这个问题,看法语原文:Madame
其发音在陈述句里是【妈大么】,结尾么读轻音。姆差得远了。
在疑问句里,比如提问、提醒、征询时的语气,升调更接近于【马达么】。
马丹或马丹姆,也许跟英语madam发音有关。
马丹的读音更像matin早晨、上午。确切地说是【妈蛋】第一声+第四声。跟法国人说马丹,不一定能明白。好比外国人说汉语,把上午说成商务,拼音一样shangwu但音调不同意思不同了。尽管妈蛋的发音更加贴切毕竟词义不雅,只好辛苦马丹了。
类似笑话调侃法国人,见面叫笨猪,分手说傻驴
Bonjour 笨猪【甭入呵】你好,早安
Salut
傻驴【仨绿】你好,再见
说到这里,顺便想起个事,普洱的拼音puer,在英语里是个地名,皮尔。在法语里是个动词意思有点尴尬:发出臭味,发出难闻的味儿。普洱茶叶卖到法国,包装箱上大字写着汉语拼音PUER,法国人看了哭笑不得。知道的是茶叶不知道的还以为进口了农家肥。
后一篇:学法语——成功减肥美丽健康

加载中…