加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

12.5翻译遗传算法

(2022-03-20 16:02:01)
标签:

回忆录

教育

情感

文化

杂谈

记得有一天晚上,玄光男高兴地跑来找我和程润伟,手里拿着刚刚出版的他和程润伟撰写的新书《Genetic Algorithms & Engineering Design》(遗传算法与工程设计)。书是美国著名出版商John Wiley & Sons出版的,所以玄教授非常兴奋,邀请我们俩跟他一起去喝酒庆祝一下。我们到了一个小酒馆,一人点了一杯清酒,一根烤肉串,便庆祝起来。我心中暗笑,小日本真抠门呀!程润伟看出了我的心思,跟我说,日本人就这样!想像咱们那样大摆筵席你想都别想。

这本书实际上是程润伟为主撰写的,他花了很多的心血。他跟我商量看能不能翻译成中文在中国出版,我欣然同意了。第二天我跟玄教授签了一个翻译他的新书的协议,我负责翻译并联系在中国的“科学出版社”出版,我预算要花3万元人民币的出版费。玄光男慨然允诺要资助我2000美元,我自然高兴地接受了。

回国后,我邀请唐加福和黄敏和我一起翻译这本书。有了他们两的帮助,书的翻译工作大大加快。这本书的责任编辑是我国著名的编辑李淑兰老师。本来我翻译的方述诚的“线性规划及扩展”是李老师当编辑的,后来她太忙,推给了王春晖老师。这导致我和王春晖成了好朋友。这次李淑兰老师终于亲自给我们的书当编辑,李老师的认真负责的态度让我深受感动。每一个公式,每一个符号,每一篇参考文献的格式她都要细细推敲。为了这本书我跑了好几趟北京,虽然麻烦, 但我感觉从李老师身上学到了老一辈学者治学严谨的好作风。每次忙到中午,我提出请她上外边吃饭,李老师总是婉言拒绝。为了不耽误时间,她反而请我去吃他们编辑部的工作餐。我们的书比较厚,印数也不少。到了校样最后敲定的那天,李老师如释重负地对我说,“有你这本书,我今年的码洋指标就完成了!”我至今还记得她脸上洋溢着的光彩。我那时感到,她把这本书看作是她的一项成就,虽然她只是一个责任编辑。热爱工作的人是最美丽的,李老师就是这样的人!现在李老师应该早已退休了,但愿她老人家一切安好!

终于在2000年,中文版的《遗传算法与工程设计》在北京正式出版了,这应该是中国出版的第一本正儿八经的遗传算法的著作。这本书对于遗传算法在我国的推广应该说起到了积极地作用。

打这以后,玄教授也成了国内的名人,到处访问作报告,参加学术会议。玄是我的好朋友,他帮过我不少忙,我也帮过他不少忙,我们的友谊一直维持到很久很久。他是个好人,更是个工作狂,七八十岁了还不肯退休。他从早稻田大学退休后一直不肯歇下来,要找地方去工作。连我都帮他介绍了好几个地方,只是没有成功而已。他是那种真正把学术活动当做生命的人,比其他来我实在自愧不如。

12.5翻译遗传算法
     
(我和玄光男教授,2009年沈阳北陵公园)

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有