学不好英语?第一个词就注定了
刚刚吃饭的时候,看到菜碗上面写着An apple a day,keeps the doctor
away,不知怎么就联想到儿子学的第一个英语单词就是apple。又多想了一想,我们俩一致发现小朋友们学的第一个单词好像都是apple呀。现在大人只要是有兴致,大概都会在孩子牙牙学语的时候教他们一些单词,不管你学或者不学,第一个一定就是apple,它的词坛霸主的地位绝对无词可以撼动。第二个词的竞争就相对激烈了,可能是banana,也可能是orange,这大概就要视孩子的口味而定了。
可是,我们有没有真正统计过,就这个人生第一词,好像学了完全没有机会用到耶。我试着想像了一下大概会用到它的场景,结果真是有点茫然无解。如果身处异国想吃苹果,必定首先是去超市拿到它,然后去付款,整个过程根本就没有apple现身的机会呀。如果从实用的角度考虑,显然apple堪称生僻冷门词了。
想在国外妥妥的,第一个词当然必须是hello嘛,在生活中的绝大多数场合只要这一个词,也很能够应付一阵子了;如果追求更高的一点,再有一个thank
you,简直就能够包打天下了。伴以不住的微笑点头,甚至会让外国人觉得你真是优雅谦和了。想一想,外国人说中文,不都只会一个“泥耗”就轻易赢得了我们的好感吗?他会不会说“苹果”,会影响到他在中国生活的一丝一毫吗?我们做出国攻略时,第一个需要学习掌握的词不也都是各种发音的“你好”吗,你会去想到学这个国家的“苹果”或者“桔子”要怎么说吗?
所以,这样往深了钻点牛角尖的话就相当可怕了,最后你会发现为什么总说我们中国人学英语十几年,最后费时费时,不仅效果不好,甚至成为许多人不能提的痛苦记忆,为此还产生的无休无止的关于学英语的大批判大讨论大改革,根源就是我们从apple开始就搞错方向啦。从Apple一开始,我们好像就不是冲着“有用”去的,可是学语言不是为了“有用”,那它还有什么用?这也就是我们的英语教育最终在错误的道路上越走越远的原因吧。
可是,为什么是apple成这万恶的祸首呢?要说是因为孩子熟悉它,那它远不如牛奶和孩子们亲呢。要说重要性,名词在生活常用词汇中也属于弱势群体好不好?无论如何,Yes和No的重要性不知要强它几百倍呢!甚至就是再不济,用来向人炫耀或者逗趣,也应该是hello这样的能够表达完整意义的词,至少能形成个你来我往的氛围吧。可为什么偏偏是apple呢?而且不仅apple,还有banana,还有
orange……
我胡乱猜测其中的原因会不会是来自于中国传统思想中的“格物致知”,所以必须要从认识“物”开始。物,首先当然就是名词,从名词开始,可以很方便地指着周遭告诉孩子各种物,进而到“致知”的高级阶段,是这样的吗?恰好apple又够大众够常见够简单,而且这家伙以A开头占尽天时地利,大概就这样机缘巧合中被推上了舞台吧?而像hello,thank
you这样抽象的概念,根本就不是能“格”之物,你怎么能靠指着个东西来告诉孩子“你好”的意思呢?甚至你根本就全然无法用语言去解释“你好”。既不能展示,又不能解释,所以,你要怎么办?
我小时候没有家长教英语,上中学才开始学,第一个单词是face,脸,这是最首要的,哈,真是好中国的文化思维啊!也许是我想多了吧。
----------------------------------------------------------
http://s9/mw690/001xeHdOzy6QShiBhYQ58&690
加载中,请稍候......