当国际化遭遇本土化,总有一些匪夷所思的事情发生。前几天,跟GE中国的人聊天,聊起GE刚进入中国时,有好几个段子曾在公司内部广为传诵。
段子1:有一次,GE在厦门办展会,忽然进来一位观众,向参展人员发话:“把你们‘歌’公司的资料给我一份”,GE的员工没听明白,做诧异状,那人着急了便大声说“你们不是‘歌’(ge)公司吗?”GE员工这才明白,这位仁兄是按汉语拼音ge来描述GE的,一时传为笑谈。
段子2:很早以前,GE一位员工到一城市出差,下榻一酒店,晚上跟服务员说,“明天早上7点morning call”,还解释了一下就是“叫早”服务,服务员记下了。第二天早上,该GE人士被一阵猛烈的推搡叫醒,睡眼朦胧之后才知道这就是“morning call”。
段子3:也是很早以前,时任GE中国北方区总经理的程嘉树在两位市场部属下的陪同下到外地出差,大概是二三线城市,这两位部下中有一个是位憨厚的美国姥,另一位是女士,中国人。GE订了三个房间,一个是贵宾房,另两个是普通房。安排妥当后,酒店服务员问这位中国女士:我们已经把外宾安排到了贵宾房,还有什么吩咐?立刻晕倒一片。服务生竟然把美国佬当成了老板,而且尊为外宾。
前一篇:欢迎进入“快品牌”时代
后一篇:“换标”能否让联通品牌变酷?