加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

明明中华车,偏起英文名

(2008-11-18 23:34:32)
标签:

中华

骏捷

司马平邦

汽车

分类: 黑话:土话狠话家乡话

明明中华车,偏起英文名

司马平邦

明明中华车,偏起英文名

明明中华车,偏起英文名

其实,“中华”这个车牌,我特别喜欢,也知道很多人也是因为喜欢这个名字才买车的。但我看新出的这款叫Wagon的新型中华骏捷,我看不容易卖好。

明明是中华车,为什么一定要叫一个英文名?

Wagon的中文意思就是“旅行车”,并没有什么特殊的说法,就叫“中华骏捷旅行车”或者“中华旅行车”不好吗?

据我所知,中华车在英语国家的销售并不好,就是中国汽车在外国的销售也很一般,中国的国产汽车主要是消费者是中国人,中国人为什么一定要买你个半中半洋不中不洋的“中华骏捷Wagon”呢?人家就冲“中华”这两个字的,你非要加一下洋名,媚得太严重了吧。

真给沈阳和东北爷们丢人。

这款车是广州车展上华晨公司推出的新车,Wagon的名称已经在车屁股上了。

哎,太没志气了。现在,没志气的东西在中国越来越不吃香了。

真觉得在设计上突出中国元素和中国精神的可口可乐或者耐克、阿迪产品玩得更高明。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有