加载中…
个人资料
杨遴杰
杨遴杰
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:9,992
  • 关注人气:5,120
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

GLORY IN THE FLOWER

(2008-05-21 09:22:29)
标签:

杂谈

分类: 感悟杂谈

深切缅怀逝去的同胞,也希望生者坚强

以Wordsworth诗Ode:Intimation of Immortality(不朽之赋)中的一段共勉。

 

What though the radiance which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,  
  Though nothing can bring back the hour
Of splendour in the grass, of glory in the flower;    
    We will grieve not, rather find    
    Strength in what remains behind;    
    In the primal sympathy    
    Which having been must ever be;    
    In the soothing thoughts that spring    
    Out of human suffering;    
    In the faith that looks through death,
In years that bring the philosophic mind.

曾经如此短暂的灿烂

已从我视线中消逝

即使无法再回到那繁花似锦的时刻

我们无需悲伤感怀

再聚力量

从残留中

从最初的悲悯共鸣中

从人类悲痛时迸发的宽慰中

从穿越生死的信念中

从让我们豁达的时光中

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有