安徒生的传记本身不算儿童文学,但关注一个童话作家的心路历程还是很有必要。
有很多版本的安徒生传记,2005年,安徒生诞辰200周年的时候,曾经出过一本由詹斯•安徒生所著的《安徒生传》,书还有丹麦的亲王作序,号称是“中国唯一得到丹麦官方认可的传记版本译本”,由此而来,书有了正史的味道。不过,这里要说的是另外的一本,叫作《在蓝色中旅行:安徒生传》。
http://photo4.yupoo.com/20070111/002332_1211013270.jpg
(丹麦 斯蒂格·德拉戈尔著 冯骏译,译林出版社2005年8月第1版)
这本书颇受争议,所以没有赶在安徒生诞辰纪念日出版,争议主要集中针对,书中暗示安徒生有同性恋倾向。其实,“为尊者讳”永远只是一个善意的想法,人们获取信息的途径太多了,想必很多人并不是通过这本书第一次知道这个细节的。
作为中国人比较早知道的童话作家,安徒生已经没有太多秘密了,“在蓝色中旅行”也没有满足一些人发掘大师生活细节的企图。
值得说的是这本传记的写法,作者选取了安徒生生命中最后10天时间,交叉着写了他的回忆和这10天的现实生活,书已经具有成为电影剧本的基础了,这样的写法显得很“蒙太奇”。
名人传记从来就不缺读者,各种各样的心理:猎奇的、崇拜的,甚至是自欺欺人的——名人不过如此,他年轻的时候还不如我呢,看来我还是有希望——肯定有人这样想过。而传记作家的心态就更为重要了,客观公正是最起码的,然后再是才情,就中国的传记而言,最好的还是《史记》中的列传,以今天文学评价的标准来看,《史记》中列传都算是上品,时至今日,它们都还在哺育一部又一部的电视剧。
《史记》开创的传记传统影响到后来的史家,可惜再也没有人能比得上司马迁的才情,很多列传都类似工作简历和先进事迹总结。
相对而言,国外的传记作家更成规模,有的传记已经进入了世界文学经典的行列,比如罗曼•罗兰的《巨人三传》,还有一些传记被拍成电影,用更形象的方式进行更大范围的传播,比如肖邦的传记片《一曲难忘》,还有一个得过奥斯卡奖的《莫扎特传》。
无论是什么样的传记,打动受众的都应该是传主自身的人格魅力。读《在蓝色中旅行:安徒生传》最打动我的一句话就是写在扉页上的安徒生语录:对于那伟大的一切,我们什么也不是。
加载中,请稍候......