一份会议记录(中)
(2009-01-24 09:10:31)
标签:
杂谈 |
现在言归正传,大爆炸前的古代中国文化一直是一个谜团,尽管几个世纪以来其他国家的秘密图书馆提供了大量的佐证,但是这些文献实难证明中国最确切的文化讯息。
我在中国浩瀚的西安沙漠一带的发现的一片非常容易受损的小纸片提供了令人困惑的另一个实例,那上面有限的文字却能说明当时的中国人很爱好精辟的短诗,我将原文引用在此“妹妹你坐船头,哥哥.....”在大英博物馆里保存的由斯坦因爵士在甘肃敦煌搜集到的另一残片上也有类似的文字,它们是“哥哥你走西口,妹妹我.....”从这些发现中,我们可以看出古代中国人对亲情的看重和对应的社会关系。著名的人类学家约翰.斯特劳斯根据上述发现曾得出这样的结论——中国古代社会要远比西方文明要发达数千年,它已经进化到兄妹系氏族时代。在我们西方还在父权统治下,古代中国早就完成了男女平等的跨越,并在称谓上也着重显示了平等观念。
虽然在中国没有发现图书馆,但在这些保存的不完整的短诗里,我们依旧能够看到他们所有的文化和其所处的生活环境,因而,在我的发现中,我认为中国从来不依赖书籍来传承文明而是靠口头流传来传递文化的。比如我们还发现的大量的单音节或几个简单音节所组成的词汇中,如操、妈的、傻B、忽悠。。。。等等,都可能蕴含了大量丰富的情感和表意。所以我敢肯定的认为,古代中国是以精炼的诗体语言特征来保留他们的文化的。
尊敬的各位同仁,恕我大胆的假设,中国文化中最深厚的精髓是通过这样的诗的语言来构成的,因为这些“妹妹哥哥”的诗综合了古代中国人对世界的想象和现实,唯有通过这些诗的语言,古代中国人才能看清其历史地位。
在这里,我还要宣布一个令人激动的重大发现,我和我深有造诣的同事,熊岛皇家科学院的B.KFC.郎贝尔教授在中国的北方被称作内蒙古的一处禁区地下3000米的地方有了一个超乎寻常的发现,我们的收藏物在大爆炸发生时碰巧掉入了一处地壳缝隙中,这本小书并不起眼,大小也不特别,虽然残破不全,甚至有些无法阅读,但是它给我们带来令人震惊的讯息。书名叫《快乐迪专用流行金曲》,考虑到发现地址,我们暂且称它为《昭乌达盟神七落地本》。大家都知道,“曲”在古代中国也有诗的含义,这是在《大英百科全书》里得到证实的。我们假定“流行”这个词,像(在别处发现的)“节奏”一词一样,表示当今需求的含义的话,那么它和音乐、数学和遗传学一样具有某种共性,在很多人看来它也带有一定意义上的哲学意味,表达更为深刻的艺术结构的特质(参看:巴黎国家秘密图书馆1892年发现的由M.徕卡所著的《论节奏》)。那么,我们所发现的《神七落地本》收集了那个时代最值得一读的诗文作品,是一本包含抒情诗和歌曲在内的册子,它能开启我们心灵之眼,令人享受到无与伦比的美感和灵性存在。虽然我们至今还不知道“快乐迪”是什么意思。(待续)