加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

晓之以理——范文程巧言进谏

(2023-07-30 05:12:49)
分类: 妙文精选
                晓之以理——
               范文程巧言进谏

    “晓之以理”,是教诲人的一种方式。游说他人或者进谏,单靠正直公正、直言不讳,常常不见成效。如能“晓之以理”,方能解其惑、通其心、正其道、善其行。
    范文程的曾祖父曾任明朝的兵部尚书。1618年,努尔哈赤攻下抚顺,范文程去拜见努尔哈赤,表达了投效之意。努尔哈赤故意考问范文程说:“你是明朝重臣之后,本该为大明效忠,为何却叛明投我呢?”
    范文程回答道:“昏君无道,百姓苦难,我不是腐儒,自不肯愚忠一世。”
    努尔哈赤和他谈话之后,看他见识过人,机智多才,十分爱惜。他对各贝勒说:“夺取天下,范文程这样的才俊当有大用。他不以我等为叛逆,说明他独具慧眼。我等征服中原,也不能视明人都是逆贼,这样才能争取民心。这个道理,是范文程教我的,你们都要善待他。”
    皇太极即位后,对范文程更为器重,让他随侍左右。1631年,清军招降了守城的明军官兵,其中已投降的蒙古兵又起叛心,想要杀害他们的将领,事情未果。皇太极震怒之下,想把那些蒙古兵全部诛杀。范文程在旁边提醒说:“陛下以武力让他们暂时屈服,他们不真心归降也是意料之中。他们再次叛乱,早已把生死置之度外。陛下杀他们泄了私愤,而对收取人心却害处太多,此事不可。”皇太极气犹未消,说:“征战沙场,难免杀人,若只施仁义,人不畏惩,岂不叛者愈多?”
    范文程辩说:“明人不知我大清仁慈,反抗是当然的。陛下若能广施恩德,少杀多惠,人心渐渐就会归附于我。宽恕他们只能让敌军阵营分化,传陛下之美名。以此征伐天下,有百万大军之功效,陛下不可小视。”
    皇太极感觉有理,赦免了蒙古兵的死罪。消息传出,坚守西山的明军斗志瓦解,范文程单枪匹马去劝他们投降,结果他们全部放下武器。
    范文程为皇太极谋划大事,常向他进谏征服民心之策。他劝皇太极养德修身,教化百姓,推行德政。皇太极时刻都无法离开他,每有要事,他总是对大臣说:“范章京知道此事吗?”
    遇到范文程生病在家,皇太极便不急于处理一些朝廷大事,直等他病好再做决定。有的大臣嫉妒范文程,对皇太极说:“范章京终为明朝之后,身为汉人,他未必和我大清一心。他以收取民心为名,处处向着汉人,难道就没有他的私心?陛下对他宠信太过,也该有所保留才是。”
    皇太极训斥他们说:“先皇和朕诚心对他,不是逼迫使他效命,他的忠心绝无可疑。你们虽为满人,但又有多少皇亲国戚反对过朕呢?朕用心对人,然不识朕心者大有人在,朕能一再不予追究,施恩不止,这都是范章京所教的结果。否则,你们这些嫉贤妒能之辈,还能站在这里和朕说话吗?”
    顺治即位后,睿亲王多尔衮率领大军讨伐明朝。范文程担心多尔衮残忍好杀,于是连忙上书说:“中原百姓以我大清为叛逆,势必拼死反抗。大王如果以暴制暴,以杀为能,中原就难以平定。从前,我们放弃遵化城,屠杀永平的百姓,已让中原的百姓对我们深怀疑忌,如果今后不加约束,统一天下的大业就难以实现。大王应该严明纪律,秋毫无犯,让明朝官吏担任原职,恢复百姓家业,录用能人,抚恤那些处境艰难的人。用大众传达我朝的仁念,用行动解除世人的疑虑,这样安定了百姓,叛乱的人才有心归顺,我们遇到的抵抗才会减少。”
    明朝都城被清军攻克后,多尔衮采纳了范文程的建议,为崇祯皇帝办丧事,安抚战乱中的百姓,起用前朝官吏,搜求隐藏和逃逸的名士,重新制定法令。这些措施和举动在收取民心上起到了相当大的作用,为清朝最后平定天下奠定了基础。
    所以,《鬼谷子》说:“引钩箝之辞,飞而箝之”。与人交谈时,使人敞开心扉,自由言论,通过对方的言论,全方位地深入了解对方,然后再晓之以理,让对方赞同你的意见。征服人心是治乱的根本之道,强权和高压无法消除叛乱的根源。让人从心里畏服是最难的,也是短视者与强硬派不愿施行的。这是他们智慧不足的表现,也是他们德望低下、自信不足的体现。范文程正是利用这一事实,说服了多尔衮。
    “晓之以理”要旨在“说理”、“明道”,做到透理解惑,道彰服人,从而达到启锁开心、教诲育人的目的。为此,游说者要在政治和仁德上不断自我锤炼,既要有良好的政治素质和道德修养,又要有较高的理论水平,才能在施教中高屋建瓴,使受教者信之、服之、悦之,“晓之以理”自然会水到渠成。

                                 ——选自《彩图全解鬼谷子》

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有