加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2023-04-28)

(2023-04-29 21:15:18)
标签:

法语

翻译

微课

高翻

训练

分类: 小课堂
《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2023-04-28)
《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2023-04-28)
2023-04-28-法语翻译之友


《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2023-04-28)

一、法语高翻汉译法口试题-CFE-00487-2023-10分钟内把下列汉语热词译成法语:
城市病;需求收缩;预期转弱;良好开局;内生动力;经济转型;逆势而上;优势领域;通用人工智能;统筹国内国际两个大局。
以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:http://frenchfriend.net/wh/01/dic.htm
客服电话和微信号:13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。Portable:13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.

二、当日鲜活汉译法例句-CFE-487-2023/Phrase du jour en chinois à traduire en français (28 avril 2023)
探索和利用外层空间,应为所有国家谋福利和利益,这是公认的外空法基本原则。月球样品的国际共享和共同研究有助于各国科学家研究月球的形成与演化,共同探索未知世界。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
链接:http://frenchfriend.net/wh/01/dic.htm

三、Mots et expressions de l’actu du jour en français (28 avril 2023)/当日法语时讯热词例句选译(2023年4月28日)
Le pari risqué de Joe Biden. Octogénaire depuis novembre 2022, le président américain, en se portant candidat à un second mandat, s’attaque à une frontière que personne ne s’est risqué à défier avant lui.
拜登冒险狂赌。这位美国总统2022年11月已满80岁,如今以此高龄竞选连任,旨在在突破其之前无人冒险触碰的一道界线。
Il est rare aux États-Unis qu’un président sortant renonce à défendre son bilan et à se porter candidat à un second mandat.
在美国,鲜见卸任总统不为自己政绩辩护、放弃竞选连任者。
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:
http://frenchfriend.net/wh/01/dic.htm

四、欢迎自告奋勇者做此《每日法语听写译》/«AUDITRANSTRA DU JOUR» (28 avril 2023)综合练习:
法广/RFI(28 avril 2023)播报Meta元宇宙股价在纽约飙升的新闻,请收听、笔录和翻译相关音频摘录。
音频链接:
http://xaf.topget.org/xaf/01/01/a5/rfi-bond-pres-de-13pourcent-action-meta-bourse-new-york-230428.mp3
此款练习利于熟悉地道法语语音语调、热门词汇,是丰富所学句型、跟踪百科时讯、向高翻职场进军的好帮手。
答案数日后可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,链接:
http://frenchfriend.net/wh/01/dic.htm

五、法广/RFI(27 avril 2023)播报欧盟出台民航飞机燃油减排举措新闻听写译练习答案
L'UE est parvenue à fixer une feuille de route pour réduire les émissions polluantes des avions au départ du continent. Un texte qui fait partie d'un ambitieux plan climat européen.
欧盟终于制定了从欧洲大陆起飞的航班飞机减排的路线图,相关文本是雄心勃勃的欧洲气候计划之组成部分。
文字和音频链接:
http://frenchfriend.net/cidian/02/mpsdic.aspx?scc=C8F1D2ECEDF28DE2E4A3E9481CF7D6FBFFABDD029BF200FFF3FCEFFA050B&cxfs=模糊查询

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有