加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

国家的汉语名称体现了这个国家的层次。

(2015-05-15 19:17:37)
标签:

杂谈

单字

国家

国名

汉语

分类: 杂居闲院
国家的汉语名称体现了这个国家的层次。
只有那些够强够大的国家才能配以单字命名。比如中国、美国、英国、俄国法国这五常国家当之无愧。还有就是德国,无论是规模还是实力德国都是一个出类拔萃的国家。虽然一战二战德国都当了战败国,但德国人认罪悔罪面对现实,依然是一个令人尊敬的国家,受以单字国家理所应当,否则以它的赫赫实力成为常任理事国绝对不会有问题。

那么另外一些国家呢?印度也够大吧,但不够强,所以不能叫印国,巴西够大吧也是落后不能称为巴国,至于有时候把马拉西亚也称马国那纯粹是调侃。

当年苏联够强够大但,因为走过了头也得不到一个苏国之称,何况它本来就不是一个国家,生命力注定不长。至于什么加拿大澳大利亚这些大而无用的国家也就根本配不上以单字名国。

这里有个例外就是日本,日本那么嚣张二战时期打遍全亚洲也没得到一个日国的牛称,实乃小日本狼子野心不是好料,做恶多端又死不认罪。但古时候中国人到挺客气也给过一个单字国名给日本,叫“倭国”。

还有要提一下的就是韩国吧,虽然只是半个国家好歹也是有个单字国名,本来吧就跟拾到个钱包一边偷笑去吧,但这牛名韩国还吵着要改,说是跟英文的发音要合拍,他们想把国名改成考瑞亚。在此之前他们把个大气而且充满历史厚重干的“汉城”改成了不三不四的“首尔”。这就验证了一句古话,乞丐的命穿上龙袍也不像太子,原来就不配嘛!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有