【俄苏】玛·伊·茨维塔耶娃(MapHHaIBaHOBHaIIBeraeBa,1892—1941)//致阿赫玛托娃的诗

【俄苏】玛·伊·茨维塔耶娃( MapHHa IBaHOBHa IIBeraeBa,1892—1941)
玛丽娜·伊万诺芙娜·茨维塔耶娃是20世纪初俄罗斯诗坛的一位著名诗人,与阿赫玛托娃齐名。
茨维塔耶娃的诗豪爽、悲壮,以生命和死亡、爱情和艺术、时代和祖国等为主题,被誉为“纪念碑式”的诗章。如果不研究茨维塔耶娃诗作中的佳作,就无法构成20世纪俄罗斯诗坛的完整概念。
茨维塔耶娃于1892年10月8日出生于莫斯科。父亲伊·弗·茨维塔耶夫是莫斯科大学的艺术史教授,普希金国家造型艺术馆的创始人之一。母亲玛·亚·梅伊恩有德国和波兰血统,具有很高的音乐天赋,是著名钢琴家鲁宾斯坦的学生。除音乐熏陶以外,母亲还给孩子们讲故事,诵读诗歌,教导她们不要在乎物质的贫困,而要崇拜神圣的美。正是在母亲的影响下,茨维塔耶娃逐渐滋长了对诗歌的信念:“有了这样一位母亲,我就只能做一件事了:成为一名诗人。”正是在“音乐和博物馆”中,茨维塔耶娃度过了幸福的童年生活。
茨维塔耶娃自幼通晓德文与法文,六岁时即可用俄、德、法三种语言写诗。十六岁时开始发表作品,两年后发表第一本诗集《黄昏纪念册》,受到鼓励。1912年和1913年,茨维塔耶娃又相继出版了《魔灯》和《摘自两本书》两本诗集。
茨维塔耶娃一生创作了大量诗歌,写了十七部长诗、八部短剧,大量的抒情诗、散文、论文,但除了生前出版的十三本集子和逝世后出版的三本集子外,其它大多数散失了,有的则散见于国外的一些报刊。正如伊·爱伦堡在《玛丽娜·茨维塔耶娃的诗歌》文中所说:“她为俄罗斯诗歌增添了许多新的东西,玛丽娜·茨维塔耶娃虽然与自己的时代常常不能合拍,但却为艺术地思考和表达她的同时代人的感情做了许多事情。她的诗是发现的诗。”
帕斯捷尔纳克也说道:“我对茨维塔耶娃的评价最高——她从一开始就是一位成熟的诗人。在虚伪做作的年代里,她发出了自己的声音,那是人道主义和古典主义的声音。她是一位具有男人魂魄的妇女。她与日常生活的搏斗给了她勇气和力量。她奋力追求和最终达到了完美的纯净。与阿赫玛托娃相比,她是一位更伟大的诗人,虽然,我对阿赫玛托娃的简洁和抒情性一向很赞赏。茨维塔耶娃的去世是我一生中最大的悲痛。”
致阿赫玛托娃的诗
啊,哀歌的缪斯,缪斯中最美的女神!
你啊,这白夜的肆无忌惮的精魂!
你使残虐的暴风雪降到了俄罗斯,
你的哀号象冷箭穿透了我们的身心。
我们急忙地闪开,向你宣誓啊——
那千百万声深沉的喟叹!
安娜·阿赫玛托娃!——这名字就是
一声高亢的叹息,——它沉入了无名的深渊。
我们受到加冕——因为我们脚踏着
同一片土地,因为我们头顶着同一片蓝天!
那由于你的不共戴天的命运而受伤的人,
己经永垂不朽地躺在灵床上长眠。
在我的歌声缭绕的城市里教堂圆顶闪闪发光,
飘泊的盲人唱着圣歌赞美救世主,遂户挨门…
——我把我的钟声长鸣的城市赠送给你,
阿赫玛托娃!——还有我这颗心。
茨维塔耶娃和阿赫玛托娃都是写爱情、生命、青春等永恒主题的高手,在她们创作的早期都曾被冠以“室内抒情诗人”的称号,两个人在生活上也都有相似的坎坷经历,但在诗歌创作上,她们却各自有着自己鲜明的特点。
茨维塔耶娃比阿赫玛托娃小三岁,但第一本诗集出版时间却比阿赫玛托娃早两年。两位女诗人互有影响,茨维塔耶娃十分喜爱阿赫玛托娃的诗,几乎达到了崇拜的程度。
1914年,茨维塔耶娃开始接触阿赫玛托娃的创作,她第一首献给阿赫玛托娃的诗写于1915年。1921年又创作过一首。组诗《致阿赫玛托娃》由十一首诗组成。20年代,茨维塔耶娃曾与阿赫玛托娃通信,直至她出国。1941年6月战争爆发前夕,两位女诗人才第一次,同时也是最后一次见面。阿赫玛托娃曾把这首诗的首句作为她的诗作《科马罗沃山村素描》(1961)的题词。