加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

一路走来总是丢东西

(2024-02-19 07:42:00)
标签:

素质

较真

分类: 杂谈

 

一路走来总是丢东西

 

陈晓云

 

人民教育出版社出版的高中语文教科书,多年来都选编传统名篇郁达夫先生的《故都的秋》(大纲版第三册  课标版第二册)。经多次印刷的课本,对“梧桐一叶而天下知秋”都有同样的注释,注文曰:

《淮南子·山》:“以小大,叶落而知暮。”《太平御》卷二十四引作“一叶落而知天下秋”。

据查:从1988年到2017年,二十年都是如此,只是到2004年,才将“叶”字前面的“一”字补上。虽然“一”字丢了这么长时间,但有错就改还是值得称赞的。令人不解的是,同是人教社的大纲版于2004年将丢的“一”字补上,而它的课标版就在同一年的首版重蹈覆辙,又将“一”字丢了,直到第2版经多次印刷,现在仍未补上。人教网的课标版电子课本同此。

教科书的编著者应该确实认识到这个“一”字不能丢。须知“知岁之将暮”,不需要看到许多“叶”落,仅“一叶”便可,如果看到许多“叶”落,那就是中秋和晚秋了。“一叶”落,就是“知秋”的充分条件。“见一叶落”→“知岁之将暮”,借此抽象出“以小见大”的道理。带着这个问题,笔者曾查阅了以下古籍和相关资料:

《淮南子》的相关原文是:“以小明大。见一叶落,而知岁之将暮;睹瓶中之冰,而知天下之寒。”经查对,几种版本的原文,如中国书店的《淮南子》、北京燕山出版社的《淮南子》、上海古籍出版社的《淮南子》、凤凰出版传媒集团  凤凰出版社的《历代名著精选集·淮南子》和吉林文史出版社的《淮南子译注》,一概如此。好几家权威语文工具书,如汉语大词典出版社的《汉语大词典》(第一卷第82页)、商务印书馆的《辞源》(修订本第一册第0015页)、上海辞书出版社的《中国成语大辞典》(第1565页)等,给成语“一叶知秋”释义之后,无一例外地首列书证便是:《淮南子·说山训》:“以小大,见一叶落而知岁之将暮;睹瓶中之冰而知天下之寒。”与原文核对,只字不爽。成语“一叶知秋”的语源也就在这里。

顺便说一下,《淮南子》全书共二十一卷,除末卷外,卷目中都有个“训”字,即使版本较多,一概如此。所以“说山”,应为“说山训”。“说山训”名列第十六卷。

综上所述,人教社两版教科书的同一注释在直引原文时丢了两个字。对此,别的方面姑且不论,单说直引这一点,就违反了“一字不差”的基本要求。建议编著者在教科书再版或重版时补缺,切盼。

 

 

 联系方式

地址:安徽淮南市山南新区壹代城14栋904室

邮编:232063

电话:13155455919

Q Q:  631377934     

电邮:  631377934@qq.com

sutang790@163.com

sutang790@126.com

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有