加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

日本“山寨英语”

(2015-11-20 15:42:54)
标签:

日本英语

育儿

文化

教育

社会

日本“山寨英语”

  日本制造的英语有“Opencar”,意思是“敞篷车”,

英语应说成“ convertible”。
  日本制造的英语有“Jett coaster”,意思是“云霄飞车”、“过山车”,

英语应说成“roller coaster”。
  日本制造的英语有“image-down”意思是“有损谁的形象”,

英语应说成“damage one’s image”。
  日本制造的英语有“after service”意思是“售后服务”,

英语应说成“costomer service”
  日本制造的英语有“order-made”意思是“定做的”,“订制的”,

英语应说成“custom made”。
  日本制造的英语有“guard man”意思是“(多为私人雇佣的)保安(人员)”;

英语应说成“security guard”。
  日本制造的英语有“OB”意思是“退休后的”、“隠退了的”。

英语应说成“a graduate”
  日本制造的英语有“OL”意思是“公司女职员”、“女职工”,

英语应说成“ an office worker”。
  日本制造的英语有“viking”意思是“自助餐”,

英语应说成“buffet”。
  日本制造的英语有“free dial”意思是“免费服务电话检索”,

英语应说成“toll free number”。
  日本制造的英语有“Handle”意思是“方向盘”,

英语应说成“steering wheel”。
  日本制造的英语有“Golden(Selver) week”意思是“长假”,

也有说“黄金(白银)周”的时候,英语应说成“long holiday”。

 日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

日本“山寨英语”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有