中日的同文同种与貌合神离(110)
(2009-05-08 23:44:12)
标签:
教育美人美景社会时尚文化休闲杂谈爱情育儿情感中日对比 |
在日语里由很多单词是来自某一商品生产厂家的名称或来自某厂家
的商品注册登记商标名称。
前次谈过日本的很多外来语和外国人使用的单词有些不同的地方
就是由国外的商品生产厂家直接代指的场合很多。
当然在具体场合下,也可以使用一些厂家名称来代替某重特殊商品。
如在餐厅说到“Tsingtao青岛”就会知道特指的“青岛啤酒”。
抽烟的人之间说“红塔山”可能指的就是“红塔山卷烟”了。
“茅台”、“五粮液”这些著名商标可以将产品和厂家相互代替。
在日本直接使用商标名称来代之产品的现象非常普遍。
如当年盛销东南亚及日本的香港产品万金油,在日本就直接使用
的“虎豹商标”,日本人只相信(知道)“タイガーバーム(Tiger Balm)”
这个东西,不知道有其它说法,而在大陆知道“泰戈·巴姆”的人
寥寥无几,知道“虎油”,“万金油”的人更多。
例如∶中国人说的“订书机”,在英语里普通是说“stapler”,
“stapling machine”等。
而在日语里,日本人说的是“ホッチキス”(火起渴死?)。
原来订书机的发明是由“Hotchikiss”(哈起克斯)公司发明的。
日本就直接用公司的名称来代指该产品了。
在越南人们说“轰大”就是摩托车,因为最先传入越南的摩托车
就是“Honda”(本田技研),而本田的发音就是“轰大”。将本田泛指
摩托车了。
在中国这种现象要少一些,因为厂家和产品是不能混为一谈的。
如果将“三鹿”和“奶粉”挂钩,将奶粉称为“三鹿”,则奶粉业总与
“三聚氰胺”脱不了干系了。一家“三鹿”倒闭了,而奶粉业不能由此
而衰退呀。
在中国有些地方风味或特产冠以地方名称可以代指某一类产品。
“湖南老妈”(辣酱),“陈麻婆” (豆腐),“谭鱼头”(火锅),
“关东炖”(炖品饮食店),“山城老妈”(麻辣火锅),“狗不理”(天津包子),
“全聚德”(北京烤鸭店),
“二锅头”(白酒).....“张来顺”(涮羊肉),“古越龙山”(绍兴酒),
“钟水饺”,“赖汤圆”,都是由特指到可以泛指的四川的驰名商标。
在日本将厂商名称或商标来代替产品的说法很多,外国人不知道
很难了解他们代之的物品。在这里收集了一些供有兴趣者参考。
udonsuki うどんすき 一般名詞 火锅乌冬面
美美卯的注册商標。
ebisen えびせん 一般名詞 炸虾饼、炸虾片
卡尔比(Carbee)公司的注册商標。
okisifuru オキシフル 一般名詞 殺菌消毒剤
三共医药公司的注册商標。
cutter shirts カッターシャツ 一般名詞 衬衣
美津濃注册商標。
Campary カンパリ 一般名詞 Liquor,甜酒、水酒类
意大利社的注册商標。
cocking hoil クッキングホイル 一般名詞 家庭用铝箔纸
東洋铝业的注册商標。
keikoumarker 蛍光マーカー 一般名詞 蛍光水筆
コクヨ(国誉)的注册商標。
kedamacleaner毛玉クリーナー 一般名詞 去线头器
松下電工的注册商標。
sign-pen サインペン 一般名詞 签字钢笔
大日本文具(Pentel)的注册商標。
jett-ski ジェットスキー 一般名詞 水上摩托车
川崎重工業的注册商標。
shikkaroll シッカロール 一般名詞 止汗粉、擦汗爽
和光堂的注册商標。
shinshumiso 信州味噌 一般名詞 信州大酱
長野県味噌協同組合的注册商標。
speadgan スピードガン 一般名詞 速度測定器
美国迪克塔电子工业公司的注册商標。
sesuna セスナ 一般名詞 微型(轻便型)飞机
野崎産業的注册商標。
semeguin セメダイン 一般名詞 粘合剂
瑟梅达茵公司的注册商標。
takonosuidasi たこの吸い出し 一般名詞 吮吸药膏
町田製薬公司的注册商標。
tappa wear タッパウェア 一般名詞 食品保存塑料器具
日本食品容器公司注册商標。
chakumelo 着メロ 一般名詞 收到信号的音乐
阿思特尔集团的注册商標。
telecard テレカ 一般名詞 电话磁卡
Tele卡公司的注册商標。
degicame デジカメ 一般名詞 数码相机
三洋电机 (SANYO)の注册商標。
nappuzakku ナップザック 一般名詞 小型背包
斯波塔公司的注册商標。
nekoirazu 猫イラズ 一般名詞 灭鼠剂
成毛制药公司的注册商標。
pianika ピアニカ 一般名詞 键盘口琴
東海乐器的注册商標。
porigaketsu ポリバケツ 一般名詞 塑料水桶
積水化学の注册商標。
hamaya 破魔矢 一般名詞 吉祥物之箭头
破魔矢寿製作所的注册商標。
video-tape ビデオテープ 一般名詞 磁带(現在為一般名詞)
安贝柯公司的注册商標。
puchipuchi プチプチ 一般名詞 气泡缓冲片
川上産業公司的注册商標。
UFOcatcher UFOキャッチャー 一般名詞 古棱游戏机
瑟迦娱乐公司的注册商標。
radicon ラジコン 一般名詞 無線操縦装置12539;
増田屋的注册商標。
rizumubox リズムボックス 一般名詞 电子节拍器
日本哥伦比亚的注册商標。
......
在日本直接说商标名称反而比说产品的形态更容易让人理解。
当然具体的型号规格如何那是另一回事了。
的商品注册登记商标名称。
前次谈过日本的很多外来语和外国人使用的单词有些不同的地方
就是由国外的商品生产厂家直接代指的场合很多。
当然在具体场合下,也可以使用一些厂家名称来代替某重特殊商品。
如在餐厅说到“Tsingtao青岛”就会知道特指的“青岛啤酒”。
抽烟的人之间说“红塔山”可能指的就是“红塔山卷烟”了。
“茅台”、“五粮液”这些著名商标可以将产品和厂家相互代替。
在日本直接使用商标名称来代之产品的现象非常普遍。
如当年盛销东南亚及日本的香港产品万金油,在日本就直接使用
的“虎豹商标”,日本人只相信(知道)“タイガーバーム(Tiger Balm)”
这个东西,不知道有其它说法,而在大陆知道“泰戈·巴姆”的人
寥寥无几,知道“虎油”,“万金油”的人更多。
例如∶中国人说的“订书机”,在英语里普通是说“stapler”,
“stapling machine”等。
而在日语里,日本人说的是“ホッチキス”(火起渴死?)。
原来订书机的发明是由“Hotchikiss”(哈起克斯)公司发明的。
日本就直接用公司的名称来代指该产品了。
在越南人们说“轰大”就是摩托车,因为最先传入越南的摩托车
就是“Honda”(本田技研),而本田的发音就是“轰大”。将本田泛指
摩托车了。
在中国这种现象要少一些,因为厂家和产品是不能混为一谈的。
如果将“三鹿”和“奶粉”挂钩,将奶粉称为“三鹿”,则奶粉业总与
“三聚氰胺”脱不了干系了。一家“三鹿”倒闭了,而奶粉业不能由此
而衰退呀。
在中国有些地方风味或特产冠以地方名称可以代指某一类产品。
“湖南老妈”(辣酱),“陈麻婆” (豆腐),“谭鱼头”(火锅),
“关东炖”(炖品饮食店),“山城老妈”(麻辣火锅),“狗不理”(天津包子),
“全聚德”(北京烤鸭店),
“二锅头”(白酒).....“张来顺”(涮羊肉),“古越龙山”(绍兴酒),
“钟水饺”,“赖汤圆”,都是由特指到可以泛指的四川的驰名商标。
在日本将厂商名称或商标来代替产品的说法很多,外国人不知道
很难了解他们代之的物品。在这里收集了一些供有兴趣者参考。
udonsuki うどんすき 一般名詞 火锅乌冬面
美美卯的注册商標。
ebisen えびせん 一般名詞 炸虾饼、炸虾片
卡尔比(Carbee)公司的注册商標。
okisifuru オキシフル 一般名詞 殺菌消毒剤
三共医药公司的注册商標。
cutter shirts カッターシャツ 一般名詞 衬衣
美津濃注册商標。
Campary カンパリ 一般名詞 Liquor,甜酒、水酒类
意大利社的注册商標。
cocking hoil クッキングホイル 一般名詞 家庭用铝箔纸
東洋铝业的注册商標。
keikoumarker 蛍光マーカー 一般名詞 蛍光水筆
コクヨ(国誉)的注册商標。
kedamacleaner毛玉クリーナー 一般名詞 去线头器
松下電工的注册商標。
sign-pen サインペン 一般名詞 签字钢笔
大日本文具(Pentel)的注册商標。
jett-ski ジェットスキー 一般名詞 水上摩托车
川崎重工業的注册商標。
shikkaroll シッカロール 一般名詞 止汗粉、擦汗爽
和光堂的注册商標。
shinshumiso 信州味噌 一般名詞 信州大酱
長野県味噌協同組合的注册商標。
speadgan スピードガン 一般名詞 速度測定器
美国迪克塔电子工业公司的注册商標。
sesuna セスナ 一般名詞 微型(轻便型)飞机
野崎産業的注册商標。
semeguin セメダイン 一般名詞 粘合剂
瑟梅达茵公司的注册商標。
takonosuidasi たこの吸い出し 一般名詞 吮吸药膏
町田製薬公司的注册商標。
tappa wear タッパウェア 一般名詞 食品保存塑料器具
日本食品容器公司注册商標。
chakumelo 着メロ 一般名詞 收到信号的音乐
阿思特尔集团的注册商標。
telecard テレカ 一般名詞 电话磁卡
Tele卡公司的注册商標。
degicame デジカメ 一般名詞 数码相机
三洋电机 (SANYO)の注册商標。
nappuzakku ナップザック 一般名詞 小型背包
斯波塔公司的注册商標。
nekoirazu 猫イラズ 一般名詞 灭鼠剂
成毛制药公司的注册商標。
pianika ピアニカ 一般名詞 键盘口琴
東海乐器的注册商標。
porigaketsu ポリバケツ 一般名詞 塑料水桶
積水化学の注册商標。
hamaya 破魔矢 一般名詞 吉祥物之箭头
破魔矢寿製作所的注册商標。
video-tape ビデオテープ 一般名詞 磁带(現在為一般名詞)
安贝柯公司的注册商標。
puchipuchi プチプチ 一般名詞 气泡缓冲片
川上産業公司的注册商標。
UFOcatcher UFOキャッチャー 一般名詞 古棱游戏机
瑟迦娱乐公司的注册商標。
radicon ラジコン 一般名詞 無線操縦装置12539;
増田屋的注册商標。
rizumubox リズムボックス 一般名詞 电子节拍器
日本哥伦比亚的注册商標。
......
在日本直接说商标名称反而比说产品的形态更容易让人理解。
当然具体的型号规格如何那是另一回事了。
前一篇:中日同文同种与貌合神离(109)
后一篇:日本人寿星心得