标签:
杂谈 |
[7]
说到台词,我想起了一件事。虽说这是我第一次和宁波大学的同学面对面交流,却不是我第一次走进宁波大学的校门。今年年初,在横店影视基地拍《国宝》的时候,我就来过贵校了。
《国宝》这部戏,讲的是抗日时期,为了躲避日本侵略者的轰炸,故宫博物院约一百多万件的文物,被打包装箱,迁离北京,辗转神州大地长达十七年那段颠沛流离的历程~~直到抗战胜利,这批数量庞大的文物在各方的保护下,竟奇迹般一件也没少,一件都没有损坏!
我所扮演的人物,就是方才提到过的那位文物专家,“范思成”。他留洋英国,学成后回到国内,任职故宫博物院图书馆的馆长。按剧情需要,这位学有所长的民国精英,说得一口带英国腔的流利英语。而在台湾,我从小到大说的都是美式口音~~那时我就犯愁了,在剧组里,上哪去找一位能够指导我说地道英语的language coach呢?
然后,我突然想到,《培罗成》集团在宁波,离横店不远,也许我可以托他们打听一下,到宁波的大学里碰碰运气。就这么巧,他们真就在宁波大学外语学院觅得了一位英国籍老师;更巧的是,时值寒假,学校里的师生早跑光了,而这位老师竟还留在宿舍里~~他并不着急返国度假,因为英国人不过旧历年!
我真的很感谢这位老师,我倒是愿意把经他点拨过的英语台词背一段给大家听听~~其中有一句,我估计,可能是中国电视史上最长的一句英语台词!看我还能不能一口气讲下来~~
背景是南京。兵荒马乱,时值大屠杀的前夕。日本鬼子步步进逼,眼看就要兵临城下了。范思成必须抓紧时间同英国人交涉,借用英国的商船在日军破城前把宝国运送到汉口去。
他找上了英国大使,希望大使能给他一个特许的命令,责成一位英国船长执行文物运送的任务。大使一听范思成的来意,就警觉到这忙帮不得!大英帝国和日本虽然尚未宣战,但如果英方出面协助中国运送国宝的话,难保日本人不会出动飞机大炮来寻他们的晦气。
为了说服大使,范思成试图动之以情,沉痛又期待地说道:
“两年前,伦敦博物馆希望举办一个中国文物展,我们的政府鼎立支持。故宫的工作人员也仔细地精选了80箱文物,远渡重洋到了英国,让英国的人民也可能欣赏到中华民族的文化精粹;这体现了我们中国为促进中英友谊所作的努力, 所以,大使先生,你不能袖手旁观,你不能让我们失望!”
就是一段话~~让我想想,还记不记得周全……
“Two years ago,your government was planning an exhibition of Chinese antiques in London.My government was fully committed to this.The staff of the Imperial Palace Museum meticulously selected and packed eighty crates of antiques and shipped them across the vast ocean so your people could have a chance to enjoy the essence of the Chinese culture.That proves the dedication that we Chinese have for the friendship between our countries. So Mr. Ambassador,you can not remain indifferent,you can not let us down!”
这段话,按照我以前的发音习惯,肯定讲不利索。多亏了贵校外语学院那位英国老师,虽然他今天不在场,我还是要好好的谢谢他!
戏中,为了租用那艘该死的英国商船,范思成与几个英国老顽固整整周旋了两集半,英语台词当然远不止这几句~~我们花了大约四个钟头折腾这些台词,他教我一句一句念了以后,又拿录音机录了下来。回剧组后,我带着个小随身听,得空就反复练习,模仿他的发音。好笑的是,到了拍摄的时候,扮演英国人的三位演员却都是美国人,反而我一个中国演员讲的是英国腔!这个戏是同期声的,各位将来要是有兴趣观赏,就可以见证经过那位老师调教之后,我在《国宝》中所展现的表演成绩!