英语记趣【20】名词作状语的三种特殊形式【5月9日多云上午】

标签:
名词作状语的三种特殊形式 |
分类: 美哉英语 |
题图:城楼前
下面这句摘自一本教材的课文:
I find this more than a trifle alarming ——and very
thought-provoking.
教材为此句提供的注释是:I find this more than a trifle …
划线部分是宾语补足语,意思是“不是小事”。
划线部分被译成“不是小事”,足见a trifle被视作名词了。此系误解。句中的a
trifle用作副词,作句子的状语。意即somewhat, a little (见ALD p.
942)。《英华大词典》(p.1483)对这种用法的a
trifle汉译为:稍微,有点,一点。故原句可译:我觉得这不止是有点令人吃惊,而且是十分引人深思。
由此,笔者想到名词作状语的三种特殊形式似值得一提。
一、a (n) + 名词。此类状语常用以表示程度之“轻”,时间之“短”,数量之“少”。以上例句中的a
trifle即是一例。又如:
She did not wish to perform an atom more service than she had
been paid for.
她不愿多做一丁点无报酬的事。
Jack is a shade better today.
杰克今天好一点儿了。
The soup needs just a trace (a touch) more
salt.
汤里还需放点盐。
I do not care a jot (a pin, a farthing, a rap, a fig, a whit,
a snap).
我一点儿也不在意。
I tried every argument, but he didn't budge an
inch.
我据理力争,他却毫不退让。
She's a cut above the other girls in the
class.
她比班内别的女孩出众一点。
“a (n) +名词”还常与介词at, in 和by 等搭配,在句中充当状语。如:in a second、in an
instant、in a wink、in a flash、at a touch、at a blow、at a
stroke等。这些介词短语也往往用以强调时间的短促,动作的轻易等。
二、名词+名词。这种固定的名词词组作状语主要用以表示方式。有趣的是,此类名词词组多由人体部位的名词构成。如:
The teacher taught the children heart and
hand.
这位老师热情教诲儿童。
The students climbed up the mountain tooth and
nail.
学生们竭尽全力登上了山巅。
The bandit bound the girl hand and
foot.
歹徒死死地捆绑了少女。
Father smote Tom hip and thigh. 父亲痛打了汤姆一顿。
Betty stands head and shoulder above her classmates in playing
tennis.
贝蒂打网球的水平高于班上的同学。
They searched Mother flesh and fell but found
nothing.
他们仔细搜查了母亲,但一无所获。
The football game ended leg and leg.
足球赛踢成了平局。
They worked night and day, body and
soul.
他们夜以继日,全心全意地工作。
The waiters in the restaurant threw the pickpocket out neck
and crop.
饭店服务员干脆把扒手赶了出去。
Thirty Red Armymen were attacked back and
belly.
三十名红军战士腹背受敌。
三、少数几个表示时间的名词的复数形式。它们所修饰的动词常常是一种较有规律的活动,或是通常的情况。此类名词状语多见于美国英语。如:
Mornings I usually go for a walk by the river.
早晨我常去河边散步。
I'm always at home evenings.
晚上我一般都在家。
Mary works nights.
玛丽上夜班。
She works Mondays.
她星期一工作。