加载中…
个人资料
小松拓也
小松拓也 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:2,425
  • 关注人气:323
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[小松拓也故事]忙碌的日子又开始了

(2012-07-10 02:56:24)
标签:

好男儿

日本

上海

小松拓也

电视台

娱乐

分类: 小松拓也的故事

098【译文】 HYPERLINK "http://komatsutakuya.com/468" 


忙碌的日子又开始了


复活赛胜出后第二天,忙碌的日子又开始了。


一大清早便开始拍摄节目宣传用的照片及将在下周的选秀节目上放映的VTR


加油!好男儿节目组在宣传、广告方面也不遗余力。当时的东方卫视全是加油!好男儿的广告。


在大街小巷到处可以看到节目广告牌或广告单。选秀赛期间,在上海的电视、广播、杂志、新闻、网络等媒体上都

可以看到有关加油!好男儿的信息。


这种暴光度在日本是不可想像的。那会儿在上海,“加油!好男儿这个节目可以说家喻户晓。


我参加的是07年度的超级选秀,这是继06年的超级选秀之后第二次举办的选秀赛,所以知道该节目的人很多,受关注程度也很高。


选秀赛就在这种状况下不断升温


拍摄照片、VTR的时候,所有参赛者全都以一副明星的姿态起劲地自我渲染。与日本人相比自我主张更加强烈、且不怎么考虑别人的中国人参赛者的那种争先恐后的劲头非同一般,我被完全压倒了。


参赛者中,除我以外全都只有20岁左右。


年纪轻,当然不乏初生牛犊不怕虎之气势。


对我来说最不利的因素是语言上的障碍,所以在选秀赛中取胜对我来说是极为困难的事


尽管在复活赛中胜出、再次获得参加主赛的资格,生活依然非常匆忙,根本没有时间静下来去思考下一步对策,也没时间调整情绪。


每天在孤独中渡过,且还要将集中力和热情始终维持在较高的水准上,因为两者中只要任何一方略有衰退都是致命的。


可以说这种日子本身就是一种挑战。


待续。


Published on 2011614 2:12 PM

Filed under: "小松拓也自伝「俺と中国」 





 


098【原文】 HYPERLINK "http://komatsutakuya.com/468" 


再び慌ただしい日々に突入


敗者復活戦を勝ち抜くと翌日からは再びまた慌ただしい日々が待っていた。


翌日は朝から番宣(番組宣伝)の為の写真撮影や翌週のオーディションで流される事になるVTR撮影が待っていた


加油!好男児は番宣や広告にも物凄い力を入れた化け物番組でテレビを東方衛視チャンネルに合わせると当時は加油!好男児の広告ばかりが流れていた。


街中にも番組の看板やチラシが溢れ、オーディション期間中は上海中のテレビ、ラジオ、雑誌、新聞、インターネットなど全てのメディアで加油!好男児の名前を見かけない方が難しいほど広告の露出が高かったのだ。


その露出の度合いは日本では例を見ない程突出したものだったし上海中が大人から子供まで加油!好男児で一色だったといっても過言ではない。


俺が参加した07年度は06年度に続いて第二回開催だったから番組の認知度は非常に高かったし当然注目度も高かった。


そうした状況下でオーディションは更に加熱していく事になるのだ。


写真撮影やVTR撮影時はどの出演者もスターになりきって自己アピールをしていたし、日本人に比べると自己主張が強く他人への遠慮も少なめな中国人出演者たちの前へ前へ出ようとする気迫は並々ならぬものがあり俺は完全に気圧されてしまっていた。


俺以外の参加者はみんな年も若く20代前後ばかり。


当然若さという怖いもの知らずの勢いもあった。


「このオーディションで言葉では完全にハンディを背負った俺が勝ち抜いていくのは本当に至難の業だぞ。」


せっかく敗者復活戦で本戦への参加資格を取り戻した俺に待っていたのはゆっくり対策を練ったり気持ちを切り替える時間とは無縁な慌ただしい生活。


そして孤独と戦い精神力と集中力を切らさない日々へのチャレンジだった。


つづく


Published on 2011614 2:12 PM.
Filed under:  "小松拓也自伝「俺と中国」 





0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有