加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《瑜伽英語900句》181-190

(2017-08-28 17:57:47)
标签:

杂谈

181、Coming forward, as soon as you feel the space between your pubis and navel shortening, stop, lift up slightly, and lengthen again. 向前,当你感觉耻骨与肚脐之间的空间缩短时,停下来,轻微向上抬起,再伸展。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

182、Often, because of tightness in the backs of the legs, a beginner's forward bend doesn't go very far forward and might look more like sitting up straight.通常,因为腿后侧紧张,初学者的前屈不能向前走太远,可能看起来更像坐直着。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

183、Benefits1:Calms the brain and helps relieve stress and mild depression益处1:使大脑平静,有助于缓解压力和轻度抑郁—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

184、Benefits2:Stretches the spine, shoulders, hamstrings. 益处2:伸展脊柱、肩膀、腘绳肌。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

185、Benefits3:Stimulates the liver, kidneys, ovaries, and uterus;Improves digestion.益处3: 刺激肝脏、肾脏、卵巢和子宫;改善消化。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

186、Benefits4:Helps relieve the symptoms of menopause and menstrual discomfort. 益处4: 帮助缓解更年期症状和月经不调。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

187、Benefits5: Soothes headache and anxiety and reduces fatigue. 益处5: 减轻头疼、焦虑和缓解疲劳。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

188、Benefits 6: Therapeutic for high blood pressure, infertility, insomnia, and sinusitis. 益处6: 治疗高血压、不育、失眠和鼻窦炎。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

189、Traditional texts say that Paschimottanasana increases appetite, reduces obesity, and cures diseases. 传统教科书上说双腿背部伸展增加食欲,减少肥胖,和治愈疾病。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

190、A partner can help you release your lower back in this pose. 一个同伴可以帮助你在这个体式中放松下背部。—《瑜伽英語900句》(于伽编译)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有