加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

艾揚格箴言(415-424)——第四輯(于伽編譯

(2016-09-16 19:29:28)
标签:

杂谈

艾揚格箴言415: Practice asanas by creating space in the muscles and skin, so that the body fits into the asana.通過在肌肉和皮膚之間創造空間來練習體式,這樣身體與體式相連接、融為一體。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言416: When there is strain, the practice of yoga is purely physical and leads toward imbalances and misjudgment.當存在緊張,瑜伽的練習就是單純身體上的,會導致失衡和誤判。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言417: When you have extended to the extreme, live in that asana, and experience the joy of freedom in that asana.當你已經伸展到極限,安住於體式,並在體式中體驗自由的歡樂。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言418: While stretching, you must always create space and extend from your center.在伸展時,你必須每次從你的中心創造空間和進行延展。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言419: Horizontal expansion and vertical extension should synchronize so that you are extending in all directions.水平擴張和縱向擴展必須同步進行,以便你往各個方向延展。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言420: Freedom in a posture is when every joint is active.體式中的自由可謂每個關節都是靈活的。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言421: In postures it is important to study how far our awareness is extending from the center, how far it penetrates.體式中重要的是覺察我們的意識從核心能擴展多遠,能穿透多遠。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言422: As the river flows to the sea uninterrupted, our extension should be one single action with single attention.就像河水流入海洋不被打擾,我們的伸展應該是單一專注的單個行動。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言423: Like the river, your movements should be in that one single action from start to finish. In this way, the energy in our nervous systems flows like the river.如同河水,你的運動從開始到結束都應該處在單一的行動中。這樣,我們神經系統的能量像河水一樣流動。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

艾揚格箴言424: As you extend, see whether the energy flows without interruption or not. Everywhere you extend, you are going toward the cosmos.當你伸展時,觀察能量流動是否有阻礙。每次你伸展的地方,你都是在伸向宇宙。——《艾揚格箴言》第四輯(于伽編譯)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有