【20171206 李杜英文札记】活着
(2017-12-07 11:27:58)| 分类: 李杜英文札记 |
【20171206 李杜英文札记】
美国女诗人Sylvia Plath,一生为抑郁症所困,29岁自杀身亡。她写有一本自传体小说The Bell Jar。
小说里,好友Joan自杀,女主人公去参加葬礼,然后是下面这句话:
I took a deep breath and listened to the old brag of my heart; I am, I am, I am.
大致意思是:我深吸一口气,听见自己的心跳,扑通,扑通,扑通,仿佛在吹嘘自己还活着。
此句话,只可意会,无法翻译。葬礼上,女主角和好友阴阳两隔,而自己也有自杀倾向。凝神闭眼,听到自己的心跳,"I--am" (alive),"扑--通";"I--am", "扑--通";"I--am", "扑--通"。

加载中…