加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【20171204 李杜英文札记】一个又一个,晨晨与昏昏

(2017-12-05 22:28:26)
分类: 李杜英文札记

【20171204 李杜英文札记】


James Henry (1798–1876),是一位爱尔兰诗人,名不见经传。他的这首“一个又一个,晨晨与昏昏”,有回文诗的意味,文字浅显,百转千回,描述似水流年。


一个又一个的日出日落,在一代又一代的人眼前来了又去,如云卷云舒。


读者,等你老了,一定要来缓缓读这首诗:



"Another and another and another”

by James Henry (1798–1876)


Another and another and another

And still another sunset and sunrise,

The same yet different, different and the same,

Seen by me now in my declining years

As in my early childhood, youth and manhood;

And by my parents and my parents’ parents,

And by the parents of my parents’ parents,

And by their parents counted back for ever,

Seen, all their lives long, even as now by me;

And by my children and my children’s children

And by the children of my children’s children

And by their children counted on for ever

Still to be seen as even now seen by me;

Clear and bright sometimes, sometimes dark and clouded

But still the same sunsetting and sunrise;

The same for ever to the never ending

Line of observers, to the same observer

Through all the changes of his life the same:

Sunsetting and sunrising and sunsetting,

And then again sunrising and sunsetting,

Sunrising and sunsetting evermore.



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有