| 分类: 词义探幽 |
“宫保鸡丁”“酆都鬼城”和“杜拾遗”
——话说汉语的流俗词源(上)
谭汝为
所谓流俗词源,就是有些在民间口耳相传的词语,人们在搞不清它的真正意义时,往往就按照自己的理解去分析解说,这样就产生了流俗词源。高名凯、石安石在《语言学概论》中指出:“人们根据语音的相似,既不考虑语音的历史发展,也不考虑词义的演变过程,而去牵强附会地推测词源,就形成了所谓俗词源。例如‘西王母’本来是一个国家的名称,但是人们顾名思义,认为它是一个女神,并且为她编了很多神话故事。俗词源对语言的发展有一定的影响,对词的原来意义的误解,常常导致改变词的语音形式。”
再如四川酆都县(今属重庆市)城东北隅有一座平都山,相传汉代阴长生、王方平两人曾先后在这里修道成仙,白日飞升。后当地人修建“阴王庙”奉祀这两位仙人。所谓“阴王”者,阴长生、王方平之合称也;就和“李杜”“元白”“韩柳”等两人合称相同;但民俗习惯使人乐于按照自己的理解并发挥想象去诠释事物的名称。老百姓就把“阴王”误解并讹传为“阴间之王”,即“冥王”、“阎王”。这座“阴王庙”便成了“阎罗天子祠”,酆都也就成了“阴曹地府”。误会加附会,于是,关于“酆都鬼城”的民俗传说就接连产生,并形成系列了。
江苏某地有一座羽林将军庙,民间搞不懂什么“羽林”“御林”之类,老百姓顺口把它说成“雨淋庙”,于是这座庙就不盖房顶,任凭雨水淋浸这座神像。
山西有地名“丹朱岭”,传说丹朱是远古帝王尧的儿子,曾受封于此地。当地百姓在丹朱岭为“丹朱”祀神设庙,“凿一猪形,以丹涂之”,就是塑造一头抹上红色的猪,摆设在神案上供人奉祀。
民间把伍员(即“伍子胥”)和杜甫(即“杜拾遗”)合建一庙供奉——伍子胥塑像的脸上长着五髭须,最令人发笑的是诗人杜甫的塑像,因其官名“拾遗”被民俗讹变为“杜十姨”,而被塑绘成女像。——大唐诗圣杜甫莫名其妙地成了春秋时吴国大夫伍子胥的侍妾。这类令人啼笑皆非的“因声起意”式的谬诠误释,实在多不可数。

加载中…