送王五昆季省觐
(2024-05-01 12:46:41)
标签:
文化情感历史教育 |
分类: 孟浩然诗歌研究 |
唐 孟浩然
公子恋庭闱,劳歌涉海沂。
水乘舟楫去,亲望老莱归。
斜日催乌鸟,清江照彩衣。
平生急难意,遥仰鹡鸰飞。
参考译文
1、你们公子兄弟们惦恋家庭双亲即将归省,请允许我唱歌送你们涉海滨返回吧。
2、今天你们乘舟涉水划楫归去,家乡的双亲正盼望老莱子归来。
3、落日斜照催促着乌鸟归巢,清澈的江水照映着他们孝亲的彩衣。
4、我平生遇到他人有急难事时,都愿济人之困,我遥远看你们如鹡鸰归去敬仰不已。
注释
王五:名履不详。昆季:兄弟。昆,兄;季,弟。省觐见:一作“觐省”。省(xng):探望;觐(jìn):见。
1、庭闱:庭户,父母所居,借指父母。一作“庭帏”。劳歌:送别之歌。劳,一作“芳”,误。涉:一作“步”,误。海沂(yí):海滨。一作“海涯”。
2、老莱:指老莱子,春秋时楚人。性至孝,年七十,常着五色彩衣,作婴儿戏,以娱其亲。这里借指王五兄弟为孝子。参《送洗然弟进士举》注。
3、乌鸟:乌鸦。乌是反哺动物,因以喻人孝养其亲。乌,《说文》:“乌,孝鸟也。”《文选·东皙补之诗》:“嗷嗷林乌,受哺于子。”一作“飞鸟”。彩衣:即老莱子所穿。
4、鹡鸰飞:用《诗·小雅·常棣》典,言兄弟之间感情融洽,能互相帮助支援。参《洗然弟竹亭》注。
简析
本诗或作于诗人漫游吴越期间,王五兄弟或为诗人途中结识。
诗中以彩衣孝亲的老莱子喻王五兄弟的恋庭娱亲之举;以乌鸟反哺、日暮归巢喻孝子省觐、乘舟归去以尽孝道;以鹡鸰飞喻王五兄弟急难之中能相互援手的手足情谊。
三处用典自然贴切、不露痕迹。从诗中我们也可以看到浩然思想中儒释道并存的儒家仁孝思想。
公子恋庭闱,劳歌涉海沂。
水乘舟楫去,亲望老莱归。
斜日催乌鸟,清江照彩衣。
平生急难意,遥仰鹡鸰飞。
参考译文
1、你们公子兄弟们惦恋家庭双亲即将归省,请允许我唱歌送你们涉海滨返回吧。
2、今天你们乘舟涉水划楫归去,家乡的双亲正盼望老莱子归来。
3、落日斜照催促着乌鸟归巢,清澈的江水照映着他们孝亲的彩衣。
4、我平生遇到他人有急难事时,都愿济人之困,我遥远看你们如鹡鸰归去敬仰不已。
注释
王五:名履不详。昆季:兄弟。昆,兄;季,弟。省觐见:一作“觐省”。省(xng):探望;觐(jìn):见。
1、庭闱:庭户,父母所居,借指父母。一作“庭帏”。劳歌:送别之歌。劳,一作“芳”,误。涉:一作“步”,误。海沂(yí):海滨。一作“海涯”。
2、老莱:指老莱子,春秋时楚人。性至孝,年七十,常着五色彩衣,作婴儿戏,以娱其亲。这里借指王五兄弟为孝子。参《送洗然弟进士举》注。
3、乌鸟:乌鸦。乌是反哺动物,因以喻人孝养其亲。乌,《说文》:“乌,孝鸟也。”《文选·东皙补之诗》:“嗷嗷林乌,受哺于子。”一作“飞鸟”。彩衣:即老莱子所穿。
4、鹡鸰飞:用《诗·小雅·常棣》典,言兄弟之间感情融洽,能互相帮助支援。参《洗然弟竹亭》注。
简析
本诗或作于诗人漫游吴越期间,王五兄弟或为诗人途中结识。
诗中以彩衣孝亲的老莱子喻王五兄弟的恋庭娱亲之举;以乌鸟反哺、日暮归巢喻孝子省觐、乘舟归去以尽孝道;以鹡鸰飞喻王五兄弟急难之中能相互援手的手足情谊。
三处用典自然贴切、不露痕迹。从诗中我们也可以看到浩然思想中儒释道并存的儒家仁孝思想。
前一篇:送王七尉松滋得阳台云
后一篇:和卢明府送郑十三还京兼寄之什