戏题
(2024-01-19 11:05:13)
标签:
文化情感旅游历史教育 |
分类: 孟浩然诗歌研究 |
唐
孟浩然
客醉眠未起,主人呼解酲。
已言鸡黍熟,复道瓮头清。
参考译文
1、客人中午喝醉了还在睡眠未起床,傍晚主人家又呼喊他起来再喝一点以解酒。
2、言说鸡己炖好、小米饭已熟,又说道还是接着喝当地的特产好酒“瓮头清”。
注释
题目:一作《戏赠主人》、《戏主人》。戏题:随意戏作。
1、眠:一作“眼”,当系刊刻之误。解酲(chéng):以饮酒来消除酒醉。酲:酒后不适,亦称酒病。详《春中喜王九相寻/晚春》注。
2、熟:一作“孰”,同。瓮头清:即瓮头春,初熟之酒。瓮,盛酒器。复道瓮头清:又作“复说瓮头声”、“复道瓮头春”。
简析
本诗写作年月不详,为诗人酒后应酬戏作。
诗虽短小,但却反映了孟浩然与主人的关系深厚,也反映了唐代的民风民俗。孟浩然到农家友人家中作客,中午酒后在主人家小睡,醉眠未起,主人家盛情呼喊,晚上接着再喝以醒酒。1300多年来这一习俗至今在襄阳市一带仍存在,上一顿喝多后感到不能再喝了,下一顿反而要接着再喝一点以醒酒,孟浩然称之为“解酲”,现在老百姓叫“透墒。”
从诗中可以看出,唐时农家饭食主要是“鸡黍熟”,现在襄阳市深受欢迎的美食之一“水煮鸡”、“干炒鸡”、“柴火锅巴饭”,也是对唐时美食的继承和传承。
孟浩然喜欢喝的酒是“瓮头清”、“瓮头春”,这应该也是襄阳人现在早上吃牛肉(杂)面时最喜爱喝的黄酒吧。
客醉眠未起,主人呼解酲。
已言鸡黍熟,复道瓮头清。
参考译文
1、客人中午喝醉了还在睡眠未起床,傍晚主人家又呼喊他起来再喝一点以解酒。
2、言说鸡己炖好、小米饭已熟,又说道还是接着喝当地的特产好酒“瓮头清”。
注释
题目:一作《戏赠主人》、《戏主人》。戏题:随意戏作。
1、眠:一作“眼”,当系刊刻之误。解酲(chéng):以饮酒来消除酒醉。酲:酒后不适,亦称酒病。详《春中喜王九相寻/晚春》注。
2、熟:一作“孰”,同。瓮头清:即瓮头春,初熟之酒。瓮,盛酒器。复道瓮头清:又作“复说瓮头声”、“复道瓮头春”。
简析
本诗写作年月不详,为诗人酒后应酬戏作。
诗虽短小,但却反映了孟浩然与主人的关系深厚,也反映了唐代的民风民俗。孟浩然到农家友人家中作客,中午酒后在主人家小睡,醉眠未起,主人家盛情呼喊,晚上接着再喝以醒酒。1300多年来这一习俗至今在襄阳市一带仍存在,上一顿喝多后感到不能再喝了,下一顿反而要接着再喝一点以醒酒,孟浩然称之为“解酲”,现在老百姓叫“透墒。”
从诗中可以看出,唐时农家饭食主要是“鸡黍熟”,现在襄阳市深受欢迎的美食之一“水煮鸡”、“干炒鸡”、“柴火锅巴饭”,也是对唐时美食的继承和传承。
孟浩然喜欢喝的酒是“瓮头清”、“瓮头春”,这应该也是襄阳人现在早上吃牛肉(杂)面时最喜爱喝的黄酒吧。