卢明府早秋宴张郎中海园即事得秋字
(2023-12-28 13:47:57)
唐 孟浩然(卢象)
邑有弦歌宰,翔鸾狎野鸥。
眷言华省旧,暂拂海池游。
郁岛藏深竹,前溪对舞楼。
更闻书即事,云物是清秋。
参考译文
1、襄阳邑县有一个用弦歌礼乐教化百姓的县令张郎中,时常邀请好友象飞翔的鸾鸟亲狎野鸥那样宴饮游乐。
2、大家都眷恋旧时在京城华省的往事,暂时归隐海园水池游哉乐哉。
3、习郁打造的江心岛隐藏在幽深的竹林里,白马溪水自前边汇入池中,正对着新舞楼。
4、更听闻有人提议作诗书写此事,眼前的景物正是天高云淡的金秋时节。
注释
题目:原无“得秋字”。宋本“早”下夺一“秋”字。
卢明府:即卢象。详《和卢明府送郑十三还京兼寄之什》注。张郎中:即张子容,为浩然好友。详《晚春卧病寄张八》注。海园:张子容休沐还乡所建亭园,在今襄阳市南十里处。秋字:即用“秋”字韵。
1、弦歌:颂扬县令以礼乐治民。详《卢明府九日岘山宴袁使君张郎中崔员外》注。因张曾任县令,本句乃卢象赞扬张子容。翔鸾:飞翔的鸾鸟。狎:玩弄;亲近但态度不庄重。野鸥:水鸟。狎野:一作“已狎”。本句用鸾鸥以喻张子容休沐还乡事。
2、眷:一作“春”字,误。拂:一作“滞”。
3、郁岛:郁,指习郁,曾官汉侍中、襄阳侯。习郁仿范蠡养鱼法引白马泉水作陂池。岛:指习家池江心岛。前溪:指注入习家池的白马泉溪流。
4、清:一作“新”、“高”、“深”。云物:云气之色,景物。
简析
《全唐诗》卷六《孟浩然集》于本诗题下注:“一作卢象诗”。这首诗原系卢象所作,附在《孟浩然集》内,抄录者误以作者名衔“卢明府”三字并入题中,遂致误为孟诗。卷四《卢象集》载有此诗,题上正无“卢明府”三字,是其确证。这里权作卢象诗评注,但仍按《全唐诗》篇目收于此。
本诗约作于开元二十三年(735)秋,时张子容休沐还乡。卢象与孟浩然在张子容海园聚会,宴饮游乐,得韵赋诗,以纪此事。
诗朋好友弹唱欢笑,言长安旧事,好似翔鸾狎鸥,戏谑调笑,共享清秋。“郁岛藏深竹,前溪对舞楼”,景色幽深静寂,但又充满欢声笑语,虽是秋天,但欢畅明快,无萧瑟悲秋之感。
喜欢
0
赠金笔
加载中,请稍候......