加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

都下送辛大之鄂

(2023-11-19 09:34:01)
标签:

文化

旅游

历史

教育

情感

分类: 孟浩然诗歌研究
唐 孟浩然

南国辛居士,言归旧竹林。
未逢调鼎用,徒有济川心。
子亦忘机者,田园在汉阴。
因君故园去,遥寄式微吟。

参考译文
1、来自南方襄阳的同乡好友辛居士,言说要回归故乡旧园的竹林里隐居。
2、这样有才的人未逢调鼎之重用,徒有一番报国济民、治理山川的雄心。
3、我亦是一个功名淡泊、忘记机变之人,家住在汉水之阴的田园。
4、因为你要返回故乡去,我在此吟诗遥寄给你:式微式微,胡不归,不久我也将归去。
注释
题目:明活本“鄂”下多一“归”字,宋本作《都中送辛大》,据毛校记元本作《送辛大》。
都下:国都城下,此指长安,今陕西西安市。辛大:姓辛,排行老大,疑为辛谔,孟浩然过从甚密的同乡友人,此次来长安求仕无成,准备回乡隐居。孟集有5首诗写到辛大,另有《送辛大不及》、《夏日南亭怀辛大》、《西山寻辛谔》、《张七及辛大见寻南亭醉作》。之:到,去,回。鄂:唐时鄂州,即今湖北武昌,这里指辛大将返回湖北家乡襄阳。
1、辛居士:清《襄阳县志》引《南雍州记》:“辛居士,字灵仲,隐居于襄阳汉水之西,结庐竹林中。”此处借指辛大。居士,道德高尚、学术优良而未仕者,后世也常指隐士。言归句一作“言旋归旧林。归竹林:借“结庐竹林中”,指回故乡隐居。
2、调鼎:《书·说命》:“若作和羹,尔惟盐梅。”盐、梅都是调味品,谓商王武丁立傅说为相,欲其治理国家,如调鼎(烹饪之器)中之味,使之协和。后以调鼎为宰相之代称。徒有:徒劳,白白地。济川心:济,渡;川,山川。《书·说命》:“若济巨川。”此喻治理国家、报效朝廷的愿望。
3、忘机:道家认为一个人如果有机变之心,便陷入奸滑巧诈、不能归真返朴。所谓忘机,即忘去这种机变之心,这里指隐逸。汉阴:汉水南岸,指浩然故居汉南园。
4、去:回。遥:一作“还”。式微:《诗·邶风》的篇名,黎侯失国寓居于卫,其臣劝其归,诗中有“式微式微,胡不归”,意思是黄昏啦,黄昏啦,为什么还不归去。此句孟浩然说自己也有归乡之意。
简析
本诗应作于开元十六年(728)诗人求仕长安、功名未遂之时。
孟浩然为同乡好友辛谔写过5首诗,可见二人感情之深。此次辛大落第归乡,作者对辛大坎坷命运的描绘,也反映了自己的不幸遭遇。
辛大虽有济世之才却不为时用,不得不归隐竹林。自己和辛大一样,仕途失意也志在归隐。送辛大归乡,其实也是在送自己归隐。式微式微,胡不归!执子之手,惺惺相惜又无可奈何。
清朝张谦宜评:《都下送辛大之鄂》,无字不妥当,此最难到。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:醉后赠马四
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有