清明即事
(2023-11-19 09:24:38)
标签:
文化旅游历史教育情感 |
分类: 孟浩然诗歌研究 |
唐
孟浩然
帝里重清明,人心自愁思。
车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
参考译文
1、帝王居住的长安城里非常重视清明,每个人的内心自然都增加了愁苦和相思。
2、踏上城郊之路便听见车马声合成一片,东城这儿的柳色格外青翠。
3、此时花己开始凋落野草齐齐生长,户外莺鸟和蝴蝶双飞嬉戏。
4、在空落落的堂屋里独坐相忆家乡和亲人,只好斟酌一壶茗茶聊以代醉安慰自己。
注释
即事:即兴写诗描写眼前事。
1、帝里:帝王居住的京城里。
2、车声上路合:极言车多、人多。
3、双戏:双飞嬉戏,戏,一作“喜”。
简析
本诗应写于开元十六年(728)诗人长安应试之后。京城长安特别重视清明节,人们纷纷到城外祭奠扫墓,寄托哀思。春天的城郊车声合响,柳色青翠,花落草生,莺飞蝶戏。而自己却独处异乡,空堂相忆,酌茗代醉,寄托对家乡的相思和科考失利的孤寂。
“空堂坐相忆,酌茗聊代醉”,通过前热闹后孤寂的对比手法描写了清凄惆怅的处境和心境。
帝里重清明,人心自愁思。
车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
参考译文
1、帝王居住的长安城里非常重视清明,每个人的内心自然都增加了愁苦和相思。
2、踏上城郊之路便听见车马声合成一片,东城这儿的柳色格外青翠。
3、此时花己开始凋落野草齐齐生长,户外莺鸟和蝴蝶双飞嬉戏。
4、在空落落的堂屋里独坐相忆家乡和亲人,只好斟酌一壶茗茶聊以代醉安慰自己。
注释
即事:即兴写诗描写眼前事。
1、帝里:帝王居住的京城里。
2、车声上路合:极言车多、人多。
3、双戏:双飞嬉戏,戏,一作“喜”。
简析
本诗应写于开元十六年(728)诗人长安应试之后。京城长安特别重视清明节,人们纷纷到城外祭奠扫墓,寄托哀思。春天的城郊车声合响,柳色青翠,花落草生,莺飞蝶戏。而自己却独处异乡,空堂相忆,酌茗代醉,寄托对家乡的相思和科考失利的孤寂。
“空堂坐相忆,酌茗聊代醉”,通过前热闹后孤寂的对比手法描写了清凄惆怅的处境和心境。