加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

游江西上留别富阳裴刘二少府

(2023-11-11 16:58:23)
标签:

文化

历史

旅游

教育

情感

分类: 孟浩然诗歌研究
唐 孟浩然

西上游江西,临流恨解携。
千山叠成嶂,万水泻为溪。
石浅流难泝,藤长险易跻。
谁怜问津客,岁晏此中迷。

注释
游浙江西上留别富阳县裴、刘二县尉。江,指浙江。游:一作浙。富阳,今浙江富阳县。裴刘:生平不详。少府:县尉的别称。一作《浙江西上留别裴刘二少府》。
1、西上:浙江由西向东,西上即由东逆江往西。恨:遗憾,一作愠。解携:分手。
2、嶂(zhàng):直立如屏障的山峰。泻:倾,水很快地流。
3、石浅:清本作水浅。流:溪流。泝(sù):同溯,逆流而上。跻(j):登上、上升。
4、怜:怜悯、同情。问津客:原意是打听渡口的人,引申为探求途径或尝试的人,一作问津者。岁晏(yàn):年末,人的暮年。晏:晴朗、晚、平静。
译文
1、我将西上去游浙江西的富春江,面临流水我们只能含着遗恨地分手。
2、沿江两岸的千山险要重叠成屏障,林间万条山水泻注成为溪流。
3、山石众多造成水浅使小舟难以逆流而上,林中藤长险要处反而容易攀登。
4、有谁怜悯我这个仍在问津求仕之人,己是岁末了仍在此地山水中迷恋忘返。
简析
本诗应为诗人开元十八年(730)漫游吴越时写给朋友的赠别诗。
作者通过千山、万水、石浅、藤长构勒了富春江的景色,“叠、泻、泝、跻”4字使静态山水充满了动感。而一个怜、一个迷字,写出了诗人因科举不第而漫游吴越的失意和忘情山水的心境,人与自然已溶为一体。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:宿建德江
后一篇:经七里滩
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有