《周易》剥卦新译解
(2015-10-08 15:53:29)
标签:
文化语言杂谈周易新译解 |
《周易》是五经之首,历代多有注释,现代郭沫若、闻一多、高亨、李镜池等先生更对其古经爻辞作了新解。
《周易》“剥卦”前四爻有三爻讲“剥床”,高亨《周易古经今注》说其义为击床,“剥床以足”为足有病痛之象。若此则病肢击床岂非更痛。李镜池《周易通义》说为制作车厢而敲击之,而至伤及脚,若此则制作本多用手,本应伤手却偏伤脚。读来总觉肢体与剥床两者之联系生硬难安。
依我看来,此卦六爻像是一位封建领主自我吹嘘的告白,自诩身强体壮有功夫,宫中多内宠,农奴也勤劳肯干云云。古代社会里妻妾、奴仆皆为家产。此领主既然拥有宫人,自属王侯一级。试依此意译解如下,所叙读来可见洋洋自得之情,却似跟肢体病痛或受伤无关:爻辞事象与兆示之间用●号隔开。
剥,不利有攸往。
内卦——(形容自己强有力)
初六
六二
六三
外卦——(自诩有力又多财)
六四
六五
上九
瓠瓜留着不吃,老大了可制作葫芦,用以装酒装药或串联为浮圈渡河。
孔子云“吾岂匏瓜也哉,焉能系而不食?”说的就是这种葫芦瓜。
——此为计划在写的《周易爻辞新译解》中的一卦。主要修正高亨、李镜池二家之说。新解已发的有临卦(《东方语言学》6)丰、蛊卦(《周易研究》06-6期),核心八卦新解亦已完成,待刊。新解主要着重文辞训释,不涉象数,反对神化易经的各种玄虚之说。