老太随译译自俄语网站偶然但不是偶然(二)
(2022-11-15 06:11:23)
“不,我没有,是我卖了。这是一个公寓,在一个社区的一个房间。我的妻子,瓦莉奇卡非常渴望别墅。我把它卖了,买了一个别墅小屋。”
“你为什么不住在那里?”
-.
-
-“你是怎么被赶走的?”
“糊里糊涂的。葬礼结束后,她的儿子瓦莱拉把我送到疗养院。他说,必须改善健康。我两周后回来,其他人已经住在公寓里,没有东西,没有文件,什么都没有。让我走。我去了警察局,他们只是笑了。奥利卡找到了。当时天气很暖和,邻居们在院子里喂她。他们告诉我,瓦莱拉把公寓卖了,也在一夜之间卖掉了别墅。把我的东西都扔掉了,把奥利卡也是(扔掉了)。好吧,不可怜我也算了,我和他没什么关系,但她,但她是瓦莉奇卡的最爱,怎能对她这样。”
“你叫什么名字,你作客已经第二个个小时了,还没介绍自己?”
“安东,我,安东·马卡里奇,曾经是——“那个男人伤心地笑了笑,”现在是流浪汉托仕卡。我拜访你家,该走了,谢谢你的晚餐,已经很长时间没吃过家里的饭了。谢谢“
他从椅子上站起来,忧郁地看着奥利卡。
“可以让她在你家呆段时间吗?。外面很冷,我倒是还能过,而她不习惯。我的内心总担心我不能保护好她。瓦莉奇卡不会原谅我的。“
.男人的目光不知何故闪烁着。
“你听着,可怜的流浪汉,”多玛老太笑着说,“早晨比晚上更聪明。你去厅里我给你在沙发上铺好被褥了。去睡觉,有话明天再说!”她瞟了一眼,看见这个不速之客有点要反驳。“给我写下你公寓的地址,你和你妻子的名姓父称。我应该知道你不是囚犯或更坏。”
当公寓里一切都平静下来时,多玛老太拿出了一部手机和一本旧笔记本。她现在是个老奶奶,可是以前唉,有很多要记住的,没什么要告诉孩子们的。