[转载]岛崎藤村和千曲川
(2014-07-06 20:58:18)
标签:
转载 |
分类: 日本随笔 |
岛崎藤村和千曲川
一.
小诸古城外,
白云悠悠游子哀;
繁缕无绿意,①
嫩草纤纤不堪席;
银被盖山丘,
日照融融淡雪流。
虽有春晖暖,
茫茫四野无花香;
早春蒙薄纱,
唯见麦色发嫩黄;
结队几行商,
田间来去步仓仓。
浅间随暮去,
忽闻草笛传衷曲;
柔波千曲川,
游子夜投傍岸宿;
浊酒亦可酣,
聊以慰我旅中愁。
①
二.
今宵又是无举足;
何事苦奔波?
为愁来日复虚度。
几度荣枯梦,
依稀深谷中;
江波依旧曲岸旋,
随沙沉复升。
呜呼古城何所语?
不尽川波答何声?
往昔当静思,
百年若昨晨。
千曲川水日夜流,
川岸早春漫柳烟;
孤身绕山崖,
忧思逐浪翻……
“藤村先生在文学上的绩业,自有日本文学史家会加以论定,我不能说什么,这里只是略述自己的印象以及感叹之意而已。藤村先生的诗与小说以前也曾读过好些,但是近年爱看杂文,所记得的还是以感想集为多,在这里我也最觉得能看出老哲人的面影,是很愉快的事。《雪天的纸窗》中还有几篇随笔,反覆的读了很是喜欢,再去查原书,在昭和五年庚午出版的《在市井间》一册里找到了几篇,如《小诸的回忆》,《短夜的时节》,《养生》,几回想起要翻译,却终于不曾下笔,因为觉得这事情太难,生怕译不好反把原文弄坏了。创作中富有思想的分子,而这又有空间的与时间的博大性的,这是我所尊重的作品,藤村先生的感想随笔,就是小篇也多有此特质。而今已没有这样的人了,在这里正可谓之东亚的一损失,没有法可以弥补的。”
诗人的目光捕捉到了稍远一点的景物。总算有一点几近朦胧的阳光照射下来,如果说是绿色的话,还仅仅只有短短的麦苗,而花草的香味还没有闻到。像是行脚商人似的旅行者在这样的田间小道上匆匆而过,为的是在天黑之前赶到下一个宿驿。匆忙的旅行者的身影,挑起了诗人的悲伤情感。
诗人沿着旧城石墙,向谷底走去,然后凝视着流水。河水裹着泥沙潺潺流去,诗人心中的芥蒂也似乎随着河水流去。
信浓川发源于长野、山梨、埼玉交界处的甲武信之岳,最终在新潟市注入日本海。
不过,信浓川在长野县境内称为“千曲川”,从《万叶集》开始,就有许多诗歌描述千曲川(如,信濃なる千曲ちぐまの川の細石さざれしも君し踏みてば玉と拾はむ)。——有人以为千曲川、信浓川是两条河,其实千曲川是上游,信浓川是下游。
战国时代,上杉谦信与武田信玄的“川中岛之战”就是发生在犀川与千曲川的汇流之处。
作家岛崎藤村写过一本《千曲川风情》,是近代散文的经典。而他的诗歌《千曲川旅情之歌》,“柔波千曲川,游子夜投傍岸宿;浊酒亦可酣,聊以慰我旅中愁”,被谱曲演唱后,作为思乡之歌广为传唱。