《辞金诫》详注2
(2022-09-29 01:31:46)
标签:
姚崇详注五诫辞金诫子罕 |
分类: 王以悟之姚崇详注 |
《辞金诫》详注2
尔以金玉为宝,吾以廉慎为师;尔以夜昏可纳,吾将暗室不欺。若尔有赠,吾今取之,尔则丧宝,吾则怀非。故曰欲人不知,莫若无为;欲无悔吝,不若守慎。慎之伊何?主诫在乎瓜李;悔之伊何?讟谤由乎薏苡。慎则祸之不及,贪则灾之所起。苟自谨身,必无谤耻。凡所从政,当须正已,诫往修来,慎终如始。
注释:
此句合子罕、杨震二例感叹引申之,意思是:你把金玉当宝贝,我把廉慎当老师;你以为黄昏没有人看见,我要做到暗室不欺。骆宾王《萤火赋》:“类君子之有道,入暗室而不欺。”
丧,失去;怀,拥有。此句怀非可理解为失去自己的一腔正气,从此有了非分之想、非礼之思。
《汉书》卷五十一《枚乘传》:“欲人勿闻,莫若勿言;欲人勿知,莫若勿为。”《晋书·苻坚载记上》:“谚曰:‘欲人勿知,莫若勿为。’声无细而弗闻,事未形.《贞观政要·卷五·论公平》:“欲人不知,莫若不为;欲人不闻,莫若勿言。”今俗谚:“要想人不知,除非己莫为。”
悔吝即灾祸。守慎,即保持谨慎。《管子·正》:“守慎正名,伪诈自止。”
《易·繫辞上》:“悔吝者,忧虞之象也。”杜甫《送李校书》诗:“每愁悔吝作,如觉天地窄。”主诫在乎瓜李:瓜田李下主要意思在于警诫自己,注意避嫌。主诫:注重告诫。瓜李:瓜田李下之省略,比喻嫌疑之地。汉乐府《君子行》:“君子防未然,不处嫌疑间。瓜田不纳履,李下不正冠。”
讟谤:诽谤,怨言。讟音dú):怨恨、诽謗。薏苡(yiyi):禾本植物名,可食用入药。《后汉书》卷二十四《马援列传》载:“初,援在交址,常饵薏苡实,用能轻身省欲,以胜瘴气。南方薏苡实大,援欲以为种,军还,载之一车。时人以为南土珍怪,权贵皆望之。援时方有宠,故莫以闻。及卒后,有上书谮之者,以为前所载还,皆明珠文犀。马武与于陵侯侯昱等皆以章言其状,帝益怒。援妻孥惶惧,不敢以丧还旧茔,裁买城西数亩地槁葬而已。宾客故人莫敢吊会。严与援妻子草索相连,诣阙请罪。帝乃出松书以示之,方知所坐,上书诉冤,前后六上,辞甚哀切,然后得葬。”后人概括为“薏苡之谤”,指因涉嫌而被诽谤。
谨慎到位,灾祸就赶不上你;贪婪无度,就是灾祸的缘起。
如果他们能够自身谨慎,就不会蒙受被诽谤的耻辱。
作者用事,而观点归于内省。自己的责任自己承担,他人的诽谤也由于自己的不谨慎。
把往事当作诫鉴,通过提升自身修养迎接未来。始终保持谨慎如一。诫往修来,也说改往修来或悔往修来,意思相近。