《造像记》详注2
(2022-11-04 11:18:53)
标签:
姚崇详注造像记报恩文化杂谈 |
分类: 王以悟之姚崇详注 |
《造像记》详注2
铭曰:地踊珍塔,天飞圣仪。丹楹日泛,锦石莲披。酌慧难测,资生不疲。长褰欲网,永庇禅枝。
注释:
造像记后附铭文,说明本是记,加铭文更庄重。
地踊珍塔,珍贵的宝塔从地下踊出。踊,同涌。地踊即从地踊出,佛经多见。
天飞圣仪,从天上飞来一个佛像。圣仪,对佛像的美称。天飞即从天外飞来。梁简文帝《答同泰寺立刹啓》:“窃以宝塔天飞,神龛地踊,岂惟昔代,复见兹辰。嘉彼百灵,欣斯十善。虽复紫烟旦聚,比此未俦。朱光夜上,方今知陋。”(《艺文类聚》卷七十七)
丹楹日泛,红色的楹柱在阳光下熠熠闪光。葛洪《抱朴子·嘉遁》:“茅茨艳於丹楹,采椽珍於刻桷。“
锦石,有美丽花纹的石头。莲披,莲叶莲花披拂。此句形容彩色美石在莲叶间若隐若现。
在此酌取佛家智慧,难以估量。
由此泽被万物苍生,不知疲倦。
褰,音qin,撩起;揭起(衣服、帐子等)。此句说常常节制欲望之网。
永远承受我佛的慈悲关怀。禅枝,比喻佛的智慧的庇护。
姚崇下笔成章,于佛经也有涉猎。母亲信佛,他造成佛像,重点是表达孝心。平生政治形象,兴利除弊,首重务实。所以有强烈的反佛道倾向。此文观文,他的佛学修养还有,不仅是孝于亲的具体表现,也是文采的尽情展示。惜乎其有缺字,无完璧之美。
附录一:
《全唐文》卷九百八十八阙名《尊胜幢赞》(疑此彭城郡夫人刘氏即是姚崇之母):
佛弟子彭城郡夫人刘氏,为亡夫建造尊胜幢一所,愿福资生界,因睹斯善。赞曰:
彭郡夫人,母仪钦则,追绪亡灵,爰凭佛力,建妙宝幢,空构日。其及身,万罪消释。所愿良因,庄严亡识。百千万祀,传之贞石。