方成的文字幽默很一般
(2009-05-01 10:15:46)
标签:
文化 |
“幽默”一词是泊来语,如果漫话大师方成不说,我断断不会认同。看“幽”境加“默”然,或者用这两个字与其它再结合,太中国化了。就字说词,至少应该从汉赋中飞出来。我的臆断属于无中生有,有据可考的资料显示,“幽默”是林语堂七十年前音译来的外国语词。我信以为真后,竟然不好意思地冷笑三声。
这无厘头的三笑,源自我幽默了文字。西方人将逗笑叫幽默,中国人原本把逗笑叫滑稽,司马迁的《史记》就有《滑稽列记》。一来二去三去,滑稽与幽默连体同居,分也分不开。谁想分开并讲清,绝对是门上乘功夫。方成多么大的幽默大腕,他都越厘越糊涂,候宝林大师望幽默兴滑稽。我等普通小人物们,没有必要在字眼上较真,姑且让幽默统治一切逗笑活动吧。
最近我并不怎么烦,却不知不觉地和漫画靠上啦。先读《漫画漫话》,面对民国以来上百篇经典漫画藏品,诙谐风趣的画面,没有勾引出我的幽默情怀,相反越读越沉重。我顺手点击网络流行的动漫,常常地为传统漫画的前景忧愁,担心它坚挺不多久。趁着现在人气尚存,多读藏一本是一本,说不准那天升值翻番。想到这一层,我心坦然,信手打开本土漫画家赵文彬的画册,只见一头肥猪正在用墨染眼圈充熊猫,乐得我脸上开花。
人是有感应的,与漫画书打交道的日子里,我应验若干次。闲着到书店闲逛,临场出现感应现象,想着漫画事,便遇到漫画书。方成新作《方成讲幽默》,带着一股子幽默与我结缘,买回家欣赏幽默的意境,观察方成如何把幽默讲出来。方成的幽默,全写在漫画上,讲出来的东西,一旦形成文字,幽默指数大幅回落。幽默决不可空空说教,应落到具体层面。方成的漫画,简直是幽默的化身,他的文章剔除幽默段子,剩下的语言文字,并不怎么幽默,肯定赶不上王小波。
我有点小看法,现在的漫画现状很不乐观,年轻的80后90后们把主要注意力转向动漫。涂鸦动漫,虽然可以任意着色夸张线条,但是机械的操作,严重地缺乏平面漫画的幽默。我怀疑动漫画作者们,根本没有幽默意识。弄不好,中国传统漫画技术风格,有可能在不远的将来绝版。现在收藏一些传统漫画,后市一定一定看好。
读方成的书,我想题外话。幽默是男人们的专利,无论现实生活的公关交往,还是落到幽默的代言体漫画,女人讲幽默很不过关,常常出现欲幽不默的现象。或许受中国礼教思想的拘束,女性幽默容易让外人产生联想。至于幽默大师级人物,基本上与女性绝缘。因为检阅中国漫画家排行榜,没有几个女性排列。看来幽默真是男人的专利。中国幽默漫画大面积脱水,恐怕与女人较少介入有关。
幽到深处就是默。一种文字,若能令人会心一笑之后,又陷入长久的沉默和思考,也许就是幽默的最高境界吧。